望天门山
〔唐〕李白
天门中断楚江开,碧水东流至此回。
两岸青山相对出,孤帆一片日边来。
[注释]
天门山:安徽省当涂县西南有梁山和博望山,两山夹着长江,就像一座门,所以把这两座山合称为天门山。
楚江:长江,因为安徽古属楚国,所以把流经这一带的长江称为楚江。至此回:又作直北回,至北回,江水遇到天门山,回旋折向北流。相对出:相对着生长出来。日边来:从日出的方向驶来。
[译文]
天门山断开了,浩浩荡荡的楚*从中断的缺口处奔涌流出。长江两岸的青山就像相对着从两边生长出来一样,向着天水相接的地方望去,只见一只小船正从太阳升起的东方飘荡而来。
〔简析〕
《望天门山》全诗意境开阔,描绘了烟波浩渺的长江美景,表达了诗人豪放不羁的精神。全诗随着诗人行舟,景色由远及近再及远地展开。诗中用了六个动词“断、开、流、回、出、来”,山水景物呈现出跃跃欲出的动态,描绘了天门山一带的雄奇阔远。
一、二句写出了天门山水雄奇险峻不可阻遏的气势,给人惊心动魄之感:三、四句写足也写活了浑阔茫远的水势。通览全诗,山形水势,或合说,或分写,或明提,或暗示,密切相关,互映互衬,展现出了极为宏阔壮观的景象。