F1 的 F 是哪个单词?
floor
楼层
在 B2、B1 上面,一般写着 1F、2F、3F,这里的 F 又代表哪个单词呢?这个单词大家都认识,floor,表示“楼层”。那 1F 就是 the first floor,不一定就是“一楼”哦,要分情况。
在美国,the first floor 就是一楼,但在英国,the first floor 是“二楼”,他们把“一楼”叫做 ground floor,ground 是“地面”的意思,ground floor 就是“地面这一层”。
例句一
I'm on the ground floor. Where are you?
我在一楼,你在哪儿?
有的同学又问吉米老师,L1、L2 的 L 代表哪个单词?
level
楼层
这里的 L 是 level 的首字母,level 也表示“楼层”,L1 就是 the first level,L2 就是 the second floor。要注意的是,表示“楼层”时,用 L 的话,数字在 L 后面,L1、L2,用 F 的话,数字在 F 前面,1F、2F。
例句一
We'll have dinner in the restaurant on L2.
我们要在二楼的餐厅吃晚餐。
商场里的 LG 不一定是手机哦
lower ground
地下楼层
有时候商场里的负一层写的不是 B1、B2,而是 LG1、LG2,这里的 LG 就是 lower ground,表示“地下楼层”的意思。一般“负一楼”要么写 B1、要么写 LG1,或者直接写 -1。
例句一
We parked the car on LG2.
我们把车停在了负二层。
衣服尺码S、M是哪个单词
买衣服的时候,不同的码数用 S、M、L、XL 来表示,它们又是什么意思呢?
S→Small
M→Medium /'miːdɪəm/
L→Large
XL→Extra Large
小码 S 是 small 这个不用讲,中码 M 代表的是 medium,表示“中等的、中号的”。大码 L 代表 large,XL 里的 X 代表 extra,表示“额外、特别”,XL 是“额外大”,XS 就是“额外小”。我们买衣服的时候,一般说“两个加、三个加”,英文里不能说 two extra large,也不能说 extra extra large,而要说 two XL。
例句
1. I'd like three extra-large T-shirts.
我想要三件 XL 的T恤。
2. I'd like a 3 XL T-shirt.
我想要一件三个加的T恤。
free size
one size fits all
均码
有时候店员会拿着一件 M 码的衣服跟我们说这是均码的,但英语里“均码”不能用 medium,而要说 free size,可以自由穿的尺码,不挑人的尺码,就是“均码”。也可以说 one size fits all,fit 是“适合”的意思,一个尺码适合所有人,也就是“均码”。
例句
1. This coat only comes in free size.
这件外套只有均码的。
2. This dress is one-size-fits-all. I'd like to try it on.
这条连衣裙是均码的,我想试一下。
拓展