郑武公伐胡文言文原文翻译,郑武公伐胡文言文启示

首页 > 经验 > 作者:YD1662024-02-24 00:11:10

郑武公伐胡文言文原文翻译,郑武公伐胡文言文启示(1)

原文

昔①者郑武公②欲伐胡③,故先以其女妻胡君,以娱其意。因问于群臣:“吾欲用兵,谁可伐者?”大夫关其思对④曰:“胡可伐。”武公怒而戮⑤之,曰:“胡,兄弟之国也,子言伐之,何也?”胡君闻之,以郑为亲己,遂不备郑。郑人袭胡,取之。

注释
  1. 昔:从前。
  2. 郑武公:春秋时期郑国的国君。
  3. 胡:国名,在今安徽阜阳附近。
  4. 对:回答。
  5. 戮(lù):*。
译文

从前郑武公想要讨伐胡国,故意先把自己的女儿嫁给胡国的国君,以此来使他高兴。然后问大臣们:"我要用兵打仗,哪个国家可以攻打?"大夫关其思回答说:“胡国可以攻打。”郑武公大怒并且把关其思*了,说:“胡是我们的兄弟之国,你说可以攻打它,是何道理?”胡国国君听说了这件事,认为郑国和自己友好,于是不再防备郑国。郑国偷袭了胡国,占领了胡国。

郑武公伐胡文言文原文翻译,郑武公伐胡文言文启示(2)

文言知识

郑武公伐胡文言文原文翻译,郑武公伐胡文言文启示(3)

说“者”:作为文言虚词,“者”有以下用法。

1、放在时间副词之后,起语助作用,可不译。如,

2、用在主语之后表示停顿,然后说明或论断,可不译。

3、附在别的词或短语之后,组成名词性短语,可译为“……的人”、“……的东西”、“……的事情”、“……的原因”。如,

文化常识

郑国

公元前806年,周宣王之弟姬友被封国于首都镐京附近,国号为郑,成为了周朝的诸侯国,郑桓公成为第一任君主。

在那场著名的“烽火戏诸侯”闹剧之后,郑桓公和周幽王一起,死在了申候的手上,王位由他的儿子郑武公继承。

郑武公伐胡文言文原文翻译,郑武公伐胡文言文启示(4)

郑国在郑武公的治理下,国势逐渐强盛起来。郑武公病逝后,郑庄公继承王位,以其雄才大略,使郑国在春秋时期第一个强势起来并称霸诸侯。郑桓公、郑武公、郑庄公被尊称为郑氏三公,也是郑姓的始祖。

对于郑庄公,*曾经评价为“一个比较厉害的人”。

公元前375年,郑国被韩国灭亡。

出处

《韩非子·说难》

启发与借鉴

郑武公伐胡文言文原文翻译,郑武公伐胡文言文启示(5)

郑武王为了攻打胡国,首先在战略上迷惑敌人,先后使用了美人计和苦肉计。相比于郑武公缜密的计谋,胡君却被这些小恩小惠所迷惑,丧失了防备意识,从而使郑国大军乘虚而入,以至国破家亡。

“将欲取之,必先予之”,想要获得什么,必须先付出相应的代价,然后才能够换取。反之,如果有好处平白无故给到你,那更需要三思而后行。

(本文完)

想要了解更多精彩内容,快来关注“我爱文言文”。

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.