1
Sonnet 116 by William Shakespeare 莎士比亚《十四行诗之116》
经典段落:
Love alters not with his brief hours and weeks.
But bears it out even to the edge of doom.
If this be error and upon me proved.
I never writ, nor no man ever loved.
沧桑轮回,爱却长生不改,
雄立千秋万世直到末日的尽头。
假如有人能证明我这话说得过火,
那就算我从未写诗,世人从未爱过。
2
She Walks in Beauty by Lord Byron 拜伦《她走在美的光彩中》
经典段落:
She walks in beauty, like the night
Of cloudless climes and starry skies;
And all that's best of dark and bright;
Meet in her aspect and her eyes.
她走在美的光彩中,像夜晚
皎洁无云而且繁星漫天,
黑夜与白天最美妙的色彩,
都在她的面容和目光里显现。
3
I loved you first: but afterwards your love...
by Christina Rossetti 罗塞蒂《虽然我先爱你》
经典段落:
I loved you first, but afterwards your love outsoaring mine,
..For one is both and both are one in love:
Rich love knows nought of ‘thine that is not mine;
Both have the strength and both the length thereof,
Both of us, of the love which makes us one.
虽然我先爱你,但后来你的爱却超越了我,
因为真爱不分你我。
丰盛的爱不分彼此,
所以我们才有力量走向永恒。
你和我,因为爱,成为一体。
4
A Glimpse by Walt Whitman 惠特曼《人群中,多看了你一眼》