可以说是非常考究了(推推眼镜)
。
当然也有跑偏的时候,似乎大家身边都有几个,想将中文发扬光大,结果弄巧成拙的孩子……
一个中文名叫陆鼎的人,英文名字叫Loading;有个朋友叫张小薇,于是出去玩时,被叫:Shall we(小薇)? Shall we go to the zoo?
有时候不知道取啥,所以就跟那些小说人物一样取个响当当的名字,总不会有错。
在Quora上就有位外教吐槽了自己学生的英文名:
emmm……其实这俩还算好的。
更有甚者,小说或影视剧看得比较多,觉得路西法真是帅,所以就叫Lucifer了。