《杂诗三首·其三》
【唐】王维
已见寒梅发,复闻啼鸟声。
心心视春草,畏向阶前生。
译文
春天来了,又看到梅花绽放了,又听见鸟儿飞回处处啼叫了,可是亲爱的你又在哪里呢?
怀着一颗日夜思念的心,看着春草不断生长,害怕就要连到阶前,惹起无限的离愁别绪。
注释
复:再;又。
心心:指彼此间的情意。隋江总《长相思》诗之二:“心心不相照,望望何由知。”
赏析
这是唐代诗人王维的一首相思诗。
这首诗位于《杂诗》三首的第三首,情感则从期待、盼望,转而失望。
五代词人冯延巳词句,“过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠”,其词境大抵相似。南唐后主李煜词句,“离恨恰如春草,更行更远还生。”则是对此诗的最好注脚。这首诗最绝妙之处在于开了“离恨恰如春草”的好头,引得五代、宋代词人广泛引用。
“已见寒梅发,复闻啼鸟声。”这两句是说,春天来了,又看到梅花绽放了,又听见鸟儿飞回处处啼叫了,可是亲爱的你又在哪里呢?这是写“春景之美”。
“已见寒梅发”首句,是对第二首“寒梅著花未”的呼应。
又看见梅花开了,又听见鸟儿啼叫,唯独不见恋人归来。春风是守信的,一年一度一归来,陪伴着梅花。燕子也是守信的,秋去春又回,“双燕来时,陌上相逢否?”春天已然来临,春景无限美好,可是姹紫嫣红开遍,又有谁能携手同赏呢?景色越美,人越孤独。这两句看似写景,实则处处含情。
“心心视春草,畏向阶前生。”这两句是说,怀着一颗日夜思念的心,看着春草不断生长,害怕就要连到阶前,惹起无限的离愁别绪。这是写“离愁之恨”。
一个“畏”字,可作全诗诗眼,奠定了全诗的感情基调,表达了女子对于离愁别绪无限延伸的畏怕之心。
“心心”二字,最是耐人寻味。“换我心,为你心,始知相忆深”。心心相印,才是最美好的爱情。可是,女子显然等不到情郎归来,相思之心逐渐变成了埋怨。唐孟郊《结爱》诗云:“心心复心心,结爱务在深。”如果爱得不够深,那么心与心就会有嫌隙,就会生抱怨,就会成为痛苦的开始。
原本是美好的春草,也因为“心心”不能相聚、相惜、相守而变得不忍目睹。
结合第一首杂诗,不难想见女子等待的久远与孤独。虽“常有江南船”,可是连一封书信也不曾收到。这样的等待,还需要多久呢?“这个人也许永远不回来了,也许明天回来。” 在不确定中,给人留下了无比阔大的想象空间。
纵览全诗,景中含情,情景交融,语意颇深,含义隽永,立意新颖,意境高远,婉约而深情,哀而不伤,怨而不怒,是为相思诗中的绝妙佳作。
赏析来源公众号:古诗词日历,作者:严勇。