现在总有那么一群人默默地在人行道上“徘徊”: 不要惊讶他们为什么,走着走着就突然停下。
他们可能在找“东南西北”!他们可能拿着导航还转悠好半天!
试问他们是谁?他们就是分不清东南西北,勉强分清前后左右的“路痴”!
在看文章的你是路痴吗?反正小编我是!(毫无底气)
“我是路痴”用英语怎么说?尽管不认识路,但我依旧可以花式秀英语~
我是个路痴用英语可以说:
路痴就是对方向没有感觉,不知道哪个是北哪个是东,所以英语中一定有一个方向单词:
direction美 [dəˈrɛkʃən] 方向
I have no sense of direction也可以翻译我是个没方向感的人。
短语:no sense of direction 没有方向感。
形容一个人没有方向感:
No sense of direction或a bad sense of direction
--He's bad with directions.
他方向感不好。
--Where are you?
你在哪?
--I don't know, I have no sense of direction!
我不知道,我是路痴!