Provide one of the following foreigner work permit certification materials:
提供下列之一的外国人工作许可证明材料:
(i) Submit the original and copy of the permit and the printed copy of the information in the QR code with the foreigner's work permit.
(一)持《外国人工作许可证》提交《许可证》原件、复印件以及二维码内信息打印件照
(ii) Submit the original and photocopy of class L B card of Shanghai residence permit valid for more than 5 years (including 5 years)
(二)提交有效期5年以上(含5年)《上海市居住证》L类B卡原件及复印件线
Provide one of the following foreigner work permit certification materials:
提供下列之一与申请人身份和事由相符的证明材料
(i) Those who have won the "honorary citizen" or "Magnolia honorary award" or "Magnolia Memorial Award" of Shanghai; The original and photocopy of relevant certificates and the letter of recommendation from the Foreign Affairs Office of the municipal government shall be provided
(一)获得上海市“荣誉市民”,或“白玉兰荣誉奖”,或“白玉兰纪念奖”的人员;应提供相关证书原件及复印件及市府外办推荐函
(ii) The legal representative, general manager, deputy general manager and chief financial officer of high-tech enterprises, encouraged foreign-invested enterprises, foreign-invested advanced technology enterprises or foreign-invested product export enterprises; The original and photocopy of the certificate of recognition of high-tech enterprises, the letter of confirmation of foreign-funded projects encouraged by the state, the certificate of confirmation of foreign-invested advanced technology enterprises or the certificate of foreign-invested products export enterprises shall be submitted
(二)高新技术企业、鼓励类外商投资企业、外商投资先进技术企业或者外商投资产品出口企业的法定代表人、总经理、副总经理、财务总监;应提交《高新技术企业认定证书》、《国家鼓励发展的外资项目确认书》、《外商投资先进技术企业确认证书》或《外商投资产品出口企业证书》原件及复印件
(iii) The legal representative, general manager, deputy general manager and chief financial officer of the multinational company's Shanghai regional headquarters (or headquarters type institution), R & D center and investment company; The certificate of the regional headquarters of multinational companies, the reply on the establishment of the R & D Center issued by the Municipal Commission of Commerce or the original and photocopy of the business license of the investment company shall be submitted
(三)跨国公司上海地区总部(或总部型机构)、研发中心、投资性公司的法定代表人,总经理、副总经理、财务总监;应提交《跨国公司地区总部证书》、市商务委出具的关于设立研发中心的批复或投资性公司营业执照原件及复印件 经
提供下列之一与申请人身份和事由相符的证明材料
(iv) Foreign experts and scholars invited by domestic key institutions of higher learning, scientific research institutes and well-known enterprises; The recommendation guarantee letter issued by the employer shall be submitted
(四)国内重点高等院校、科研院所和知名企业邀请的外国专家学者;应提交聘雇单位出具的推荐担保函件
(v) Foreign high-level management and professional and technical personnel recognized by the competent department of talent and the competent department of science and technology innovation in Shanghai; The confirmation letter issued by the relevant competent department and the recommendation guarantee letter issued by the employer shall be submitted
上海人才主管部门、科技创新主管部门认定的外籍高层次管理和专业技术人才;应提交相关主管部门出具的认定函件和聘雇单位出具的推荐担保函件(vi)Foreign members of innovation and entrepreneurship teams introduced in key domestic development fields and industries; The official letter of recommendation and guarantee issued by the unit affiliated to the list of scientific and technological innovation occupations in Shanghai, the valid ID card of the team leader and the letter of recommendation and guarantee issued by the team leader shall be submitted(六)国内重点发展领域、行业引进的创新创业团队外籍成员;应提交上海科技创新职业清单所属单位出具的推荐担保公函、团队负责人的有效身份证件及其出具的推荐担保函件
(vii) Foreign members of the working team led by foreigners with significant and outstanding contributions and special needs of the country; Relevant supporting materials of foreigners (team leaders) with significant outstanding contributions and special needs of the country (such as award certificates, medals, employment certificates, etc.), valid passports and residence certificates of the team leaders, originals and photocopies, and letters of recommendation and guarantee issued by the team leaders shall be submitted
(七)由有重大突出贡献以及国家特别需要的外国人带领的工作团队外籍成员;应提交有重大突出贡献以及国家特别需要的外国人(团队带领人)的相关证明材料(如获得奖项证书、奖章、任职证明等),团队带领人的有效护照、居留证件原件及复印件,以及团队带领人出具的推荐担保函件
(viii) Foreign high-end technical personnel with a term of five years; The confirmation letter of foreign high-end technical personnel issued by Shanghai Science and Technology Commission shall be submitted
(八)任期为五年的外籍高端技术人才;应提交上海市科委出具的外籍高端技术人才确认函
(ix) The legal representative of an enterprise with a registered capital of more than US $3 million General manager, deputy general manager and chief financial officer; The original and photocopy of the business license or relevant registration certificate and the capital verification report of the enterprise with a registered capital of more than US $3 million shall be submitted
(九)注册资金在300万美元以上企业的法定代表人. 总经理、副总经理、财务总监;应提交注册资金在300 万美元以上企业的营业执照或有关登记证明原件及复印件和验资报告
(x) Apply for work residence certificate for more than 1 year (inclusive) in Shanghai for two consecutive times and there is no violation of laws and regulations; The applicant shall apply for the work type residence permit in Shanghai for two consecutive times without any violation of laws and regulations, and submit the original and photocopy of the foreigner's work permit and the printed copy of the information in the two-dimensional code
(十)在沪连续两次申请办理1年(含)以上工作类居留证件且无违法违规问题的;应在沪连续两次申请办理工作类居留证件、且无违法违规问题,并提交《外国人工作许可证》原件及复印件以及二维码内信息打印件照
(xi) Personnel holding class a alien work permit with a validity of 5 years, and personnel holding class L Shanghai residence permit with a validity of more than 5 years (including 5 years) and B card; The applicant shall submit the original and photocopy of class a foreigner's work permit or class L Shanghai residence permit with a validity of 5 years and provide one of the following supporting materials consistent with the applicant's identity and reasons
持有效期5年A类《外国人工作许可证》的人员、持有效期5年以上(含5年)L类《上海市居住证》B卡的人员;应提交有效期为5年的A类《外国人工作许可证》或L类《上海市居住证》B卡原件及复印件假提供下列之一与申请人身份和事由相符的证明材料(xii) The legal representative, general manager, deputy general manager and chief financial officer of the headquarters of the private enterprise; The certificate of recognition of private enterprise headquarters issued by the Municipal Commission of Commerce shall be submitted
(十二)民营企业总部的法定代表人,总经理、副总经理、财务总监;应提交市商务委颁发的《民营企业总部认定证书》
(xiii) For the personnel working in the new port area of Shanghai Free Trade Zone, the registered place and actual business place of the employing unit shall be in the new port area of Shanghai Free Trade Zone (for the list of units, please refer to the administrative committee of the new port area of Shanghai Free Trade Zone)
(十三)在上海自贸区临港新片区工作的人员,聘雇单位的注册地和实际经营地均应在上海自贸区临港新片区内(单位名单可详询上海自贸区临港新片区管委会)
(xiv) Foreign Chinese working in Shanghai; Overseas Chinese need to submit Chinese certificate for application. Please refer to the notice of overseas Chinese applying for certificate
(十四)在上海工作的外籍华人;外籍华人申办另需提交华人证明,参考外籍华人办证告知单