子曰温故而知新可以为师矣翻译,子曰温故知新可以为师矣简便翻译

首页 > 美食 > 作者:YD1662024-04-04 01:00:21

子曰温故而知新可以为师矣翻译,子曰温故知新可以为师矣简便翻译(1)

【原文】子曰:"温故而知新,可以为师矣。”

【翻译】

【杨伯俊】孔子说:“在温习旧知识时,能有新体会、新发现,就可以当老师了。”

【李泽厚】孔子说:“温习过去,以知道未来,这样便可以做老师了。”

【钱 穆】先生说:“能从温习旧知中开悟出新知,乃可作为人师了!”

【夜辰心得】

温故知新,这话耳熟能详,意思看起来也很简单,温习旧的知识,可以获得新的发现。

为什么温故可以知新呢?它至少说明两个问题:一个是从事物内在规律看,旧的里面蕴藏着新的。如果旧里面没有新,那任谁有再大的神通也变化不出来。我们常说“无中生有”,无里面包含着有,那才能生有,无里面没有有,那怎么也生不出有。比如,历史里有兴衰的规律,那读史掌握了规律,则可以知今。再如,生石灰是CaO,那解析它的构成,就可以把Ca弄出来,而在水里面,永远也整不出Ca。再一个是从人的主观看,人有思有悟,才能在旧的里面发现新的,不思不悟,任记住多少旧的,也无法变成新的。也就是说,旧和新之间有一座桥,这座桥就是人的主观思维。

子曰温故而知新可以为师矣翻译,子曰温故知新可以为师矣简便翻译(2)

庄子曾说“吾生也有涯,而知也无涯。以有涯随无涯,殆已。”我们温故也好,知新也罢,关键是什么,悟道!道这个东西很玄乎,玄乎在哪?玄乎在一通百通,知一而知万。学和习(习,前面说过,是操作层面的事),是为什么什么呢?为了从见到的“万”中追溯到“一”这个源头,所以“万”不是目的,“一”才是目的,有的人见到二和三就可以发现一,有的人见到万,也没想到一,这就是差别。知识看似是僵化的、散落的,一片一片,一粒一粒,可却是“一沙一世界,一叶一菩提”,它蕴藏无限。为此,温故而知新,那是必然的,不但可以知新,而且可以知古知今,甚至知晓未来。

朱夫子曾说:言学能时习旧闻,而每有新得,则所学在我,而其应不穷……若夫记问之学,则无得于心,而所知有限。这个解读已经很明了,“时习旧闻”“每有新得”“其应不穷”,意思是一个老道理弄通透了,可以衍化出对无穷事件的解析,这是温故的真谛。后面提到,若“记问之学”“无得于学”“所知有限”,意思是光会背记,那是机械学习,背一个是一个,记一个是一个,背记下百科全书,仅会个百科全书,可世界的知识何止于百科全书,这就是“以有涯随无涯,殆已”。

项羽当年跟项梁说,认字会写个名字就行了。剑术也不值得一学,仅能敌一个人,他想要学“万人敌”。项梁这才传授其兵法。我们学习也是一样的,圣贤之道,在悟“万人敌”,不在一招一式上。所以,别迷恋于知道多少,关键是知一。知道这个“一”了,就可以当老师了!

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.