望闻问切英文怎么说,望闻问切用英文怎么解释

首页 > 大全 > 作者:YD1662023-09-15 02:08:44

你听说过小说《鬼吹灯》吗?什么?没有?你竟然没有听说过。之前已经改编过两部电影:一部是陈坤演的,一部是赵又廷演的。靳东和陈乔恩饰演的网剧《鬼吹灯之精绝古城》也大火特火,现在怒晴湘西也来了,一口气放出来6集,看过之后,只想说:嗯,真香。

望闻问切英文怎么说,望闻问切用英文怎么解释(1)

抛去一众主演的精湛演技和精美服化道,对盗墓各种专业名词懵逼的小伙伴,我来给你们先科普科普:

① “倒斗”的意思就是盗墓,因为墓的形状就像是一个倒着的斗。英文中,盗墓者可以称作“tomb raiders或者grave robbers”。盗墓可是个手艺活。望、闻、问、切样样齐全。没错,和中医看诊一样,盗墓也有着诸多门道。

望(Look):望气,看风水(feng shui),比如,整体布局(layout)、地质特点(geographical features),找到风水最好的方位(auspicious spot)来推断主墓的位置。

闻(smell):即嗅气味,有此奇术的盗墓者专练鼻子的嗅觉功能,他在盗掘前,翻开墓表土层,取一撮墓土放在鼻下猛嗅,从泥土气味中辨别墓葬是否被盗过,并根据土色判断时代。

问(ask) : 当然不是问粽子们啦,就是踩点。有经验的盗墓者会穿得像个风水师傅(feng shui master)或相士,游走四方,尤注意风景优美之地和出过将相高官之处。

切(feel):是把脉之意。厉害的盗墓者通过触摸检查尸体(特别是女性尸体,玉石可能会放在在尸体的口腔中) 和棺木(coffin),可以找到藏在尸体内和棺木内最值钱的陪葬品。

② “粽子”的意思就是棺材中没有腐烂、保存良好但是已经尸变的尸体。用英语直白的是“corpse”,当然,还有更耳熟的“Zombie”,也就是诸多美剧中都出现的僵尸。(Fleshy, well-preserved corpses which are already evil dead.)另外,干粽子 (Completely decayed corpses)是指完全腐坏的尸变尸体。肉粽子(Corpses adorned with treasures)则是指身上带着各种宝物的尸变尸体。

③ 经典台词:“人点烛,鬼吹灯。”用英语则可以表达为: "A human lights the candle and the ghosts blow it out."

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.