疯狂动物城英语翻译,疯狂动物城英文生词

首页 > 大全 > 作者:YD1662022-12-23 08:45:06

“疯狂动物城”的英文名是“Zootopia”,“Zootopia”这个词在我国有重要的隐含信息。在英文名中,“zoo”是动物园的意思,“topia”是希腊文中“地方”的词根。这个希腊词根经常出现在一个英文词中:utopia,即“乌托邦”。因此,电影更准确的译名应该是“动物托邦”。

疯狂动物城英语翻译,疯狂动物城英文生词(1)

作为“理想社会”的代名词,“乌托邦”源于十六世纪英国学者托马斯·摩尔的同名著作。在那本书中,摩尔虚构了一个拥有完美社会体制的小岛,不但废除私有制,而且实现了人人平等。

在理想制度的保护下,小岛上的居民充分享受自由。现实社会中的贫困与罪恶也不存在于这个小岛。

疯狂动物城英语翻译,疯狂动物城英文生词(2)

“反乌托邦”是二十世纪出现的一个新的概念,二十世纪五十年带以后,随着经济科技的发展,在现代工业文明及后工业文明里,技术挤压着人的原始生活空间,提高了人的感官的自由系数,却降低了人的精神的自由系数。

人迷失了自我,泯灭了自我,向着“非人”的异化状态沦落,而社会也向着物化的异化状态跌落。异化问题的核心维度是价值的维度,人是目的、人是价值的尺度这样的古典哲学命题受到了挑战。

疯狂动物城英语翻译,疯狂动物城英文生词(3)

在这样的情况下,物质浪费蔓延,道德沦丧,民主受压迫,等级制度横行,人工智能背叛人类,最终人类文明在高科技牢笼中僵化、腐化,走向毁灭、物质文明泛滥并高于精神文明,精神依赖于物质,精神受控于物质,人类的精神在高度发达的技术社会并没有真正的自由。

而这类思想被称为“反乌托邦”,随着人类工业文明的不断发展,反乌托邦电影不断产生,如《V字仇*队》而《疯狂动物城》就是一则成人寓言童话的反乌托邦式电影,是一面镜子,把美国社会存在的一些现实问题动漫化呈现在我们面前,撕破美国社会民主自由的虚伪面纱,但是创作者运用讽刺性的“反乌托邦”描写同时也寄予了作者自身的乌托邦理想。

疯狂动物城英语翻译,疯狂动物城英文生词(4)

首页 123下一页

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.