在线翻译网站的区别及推荐:
谷歌翻译
https://translate.google.cn
在内地也能用。
DeepL
https://www.deepl.com/translator
特点是翻译的结果比较像人话,没谷歌翻译那么机器化,代价是增加歧义性。
我会用到对MarkDown格式文章的翻译,谷歌和百度会不好的改格式,目前没发现它会。
百度翻译
https://fanyi.baidu.com
百度虽然有英文以外的翻译,但以我所知百度在其它外文国家没有相关的翻译界面入口。
百度翻译有文言文翻译功能,能把中国古代常用的文言文翻译成现代中文。
微软bing翻译
https://cn.bing.com/translator/
最适合翻译电脑给出的信息,比如系统报错信息。
能翻译成粤语。
搜狗翻译
https://fanyi.sogou.com/
能翻译成粤语。
看外文网站看不懂时,把网址发给它们,多数情况下它们能翻译成你指定的文字。有的网络浏览器,如360浏览器有自动翻译的功能,能在浏览外文网站时自动翻译成中文给你看。
他们多数还有手机app,能拍照翻译,下载词库后还能离线翻译。
免费文章乞丐收益,想看更好的文章请以举手之劳点个赞!