是否在看视频时看到特别多的梗词,但却不知道实际意思?那么就请您往下看吧!
颜色字体分别为出处、来源、用处、原话。
依旧推荐一边听音乐一边阅读哦!
听君一席话,胜听君一席话
源于网络各种地方你你都能看到,原型为:“听君一席话,胜读十年书。”
表达一个人说了半天却跟没说一样,或明知故问的问问题,简单的举例:“如果你点赞了我的回复的话,那么我的回复就被你点赞了。”;它还有别的称呼“听君一席话,如听一席话。”
更多举例:
“每过60秒,就有一分钟过去了”“这么晚还没睡的人,应该都还没睡吧?”
“当你坐出租车却问司机是干哪行的,到目的地却问是不是。”
(你隔着搁着呢)
梅开二度
源于哔哩哔哩(B站)。
原意形容把一件事成功完成了两次(梗也保持该意思),然而在B站当up主疏忽或者故意水视频导致重复时,又或者由于其他原因出现了相似的镜头时,后产生了“梅开二度”这个梗,大部分游戏视频都可以看到这个梗,UP主在该出重复失误死亡,不过最能体现这个梗的还是《奇异博士》中的名场面:“多玛姆,我是来谈条件的”。
随后还衍生出了“梅花三弄”、“似曾相识燕归来”、“梅开N度”、“帽子戏法”等梗。
帽子戏法
同样源于哔哩哔哩(B站)
原意是体育领域术语,指在足球比赛中,一名队员3次将球踢进对方球门,该梗则是一件事成为完成三次,与上面“梅开二度”的用处基本一致,由于次数越来越多而衍生出用带数字的成语与人名来代替。
比如:“三阳开泰、四喜临门、、五福临门、六六大顺、七星高照、八方财来、九九归一、十全十美”
“时崎狂三、冰芽川四糸乃、五河琴里、星宫六喰、镜野七罪、八舞姐妹、诱宵美九、夜刀神十香。”
当到达一定次数时还会出现“伊邪那美”、“无限月读”等梗。
(原本是打算放在梅开二度的梗拓展里的,但是太长就分开了)
草
源于日本弹幕网站niconico(N站)
日本网友习惯用一连串“w”来表示“笑”、“哈哈哈”,相当于中文环境下的“233”或“hhh”;而连接起来的“wwwwwwww”看起来就像一片草,因此有时也会直接用汉字“草”来替代,也会有两者同时出现的情况“草wwww”。结合原有的中文含义,“草”作为一个双关语在形容那些令人感到可恨又可笑的事物时非常实用,发展至今已是人尽皆知。原本“草”这个字在国内就已有梗词的地位,但通过B站搬运工们的成果,成功将其蜕变为梗中梗的“梗词”!
(问为什么全是黄色?因为都是解析呀,是不是头一次看到这么长的解析?我看不懂,但我大受震撼.jpg)
你还想了解哪一些梗?下方留言或评论区告诉我们吧!
END