夏目漱石 今晚月色真美 的原句到底是什么,夏目漱石今晚月色真美 原文

首页 > 生活服务 > 作者:YD1662025-07-12 11:12:45

夏目漱石 今晚月色真美 的原句到底是什么,夏目漱石今晚月色真美 原文(1)

「今夜は月が绮丽ですね」

这是夏目漱石的一句名言,不是文学作品里的,而是作为英语教师,在教学中说的。

在翻译英语 l love you 时,夏目漱石如上翻译。体现了日本人的含蓄,和夏目漱石的浪漫。

含义是,因为有你在,月亮才格外美丽。

是日本的爱情名句之一。

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.