她关掉闹钟,又继续睡觉。
beat the clock
beat the clock 可不是被吵醒了,在打闹钟哦!实际上是指提前完成任务、抢时间。
Sam beat the clock, arriving a few minutes before the doors were locked.
Sam提前到了,在门关上前的几分钟。
The work went well and we beat the clock, finishing nearly two hours before the deadline.
工作进行得很顺利,我们比最后期限提前了将近两个小时完成了任务。
kill the clock
实际意思是拖延战术,是一个美式短语。是指在比赛或游戏中,一方抓住机会消耗掉剩余比赛时间,确保对手不得分。也可以用 run out the clock表示。
Our team was two points ahead with only three minutes to go. We tried to kill the clock, but we fumbled the ball. And the other team got lucky; They kicked a field goal and won by one point.
在比赛只剩三分钟时间的时候我们球队领先两分。我们试图采取拖延战术,但是不幸失球。对方球队可交了好运;他们一脚踢进定位球得分,结果领先一分赢得胜利。
这里的 kill the clock 是指在球赛将结束时领先球队采取拖延战术以保住胜利。
There's a lot of game time left for them to start killing the clock.
游戏时间还剩很多,足够他们开始拖延战术。