我们英语学习过程中,动词后面跟介词有不同的意义,有时候一字之差,差之千里。今天就和大家分享一个die跟介词of和from有什么不同?
die v. 死,枯竭,消失,渴望
die of 死于...(饮食过度,工作过度,饮酒过量等﹝内因﹞)
die from 死于...(疾病,疲劳,负伤,饥渴,辛苦,失望等﹝外因﹞)
意思相同时,用die of 较多。
一起看看例子:
die of...
- The old man died of natural causes. 老人无病而终。
- The old man died of old age.老人老死。
die from...
1.He died from a traffic accident.他死于一起交通事故。
2.His mom died from cancer.他妈死于癌症。
_φ(❐_❐✧
They died of/from famine in 1942. 1942年他们死于饥荒。
die 过去式 died,现在分词 dying,
dead adj. 死的
death n. 死亡
好了,今天有关die的用法就给大家讲这些了。有关什么问题,可以在评论区给我留言。关注作者,别错过我的文章。