4月1日上午,日本公布新年号。
日本,这个“别人家的孩子”,在平成31年,终于“废了”。
日本,终于还是告别了平成。
今天官宣的新年号“令和”,将于5月1日起施行。
关于日本新年号的猜想,奇葩的日本民众就没断过贡献“沙雕年号”。
比如之前的热门选项“永和”,就被中国网友亲切地称为“豆浆之国”;在一份对女子高中生的采访中,日本男子组合“岚”,甚至“珍珠奶茶”都高居前列。
被网友调侃的“永和”,原本是民心所向。 / 微博
而新年号“令和”,在大热的安久、德勇、永和面前,反倒显得有些“小家子气”,以至于对新一代日本人的称呼从昭和男儿、平成废物进化成了令和娘娘。
由于令和英文缩写为R,令和18年,缩写将为R18,也让人有点想入非非......
这次日本改元“令和”,要抛弃年号出自中国古籍的传统,第一次从日本古籍《万叶集》中一首咏梅诗中集字而成。