揣而棁之的读音,揣而锐之揣怎么读

首页 > 文化 > 作者:YD1662023-04-20 09:27:38

揣而棁之的读音,揣而锐之揣怎么读(1)

【原文】

①持而盈之,不如其已。揣而棁之,不可长保。金玉满堂,莫之能守。富贵而骄,自遗其咎。②功成身退,天之道。

【意译】

①与其持续地充盈自己的*(使自己获得不合道的“新成之壮”),不如停下来,(让自己长久保持清静和活力。)事成之后,总有人揣度要到一个更高的位置,于是(就不顾及自身条件和能力)把自己当成梁上的棁柱放到了高位,这样原先的位子反而不可长保了。金玉堆满堂屋,(而不知足、不知止),最终是无法守得住的。大富大贵而又骄奢淫逸,(就是不知足、不知止),那是会给自己留下灾祸的。

②事情成功之后,就退掉身上因功成而起的不良欲念和行动,(以静安的心身和知止的行为进入新阶段,)这是符合天道的做法。

揣而棁之的读音,揣而锐之揣怎么读(2)

【细读前言】

1、本章的中心思想是,论述功成身退的道理,主要是从反面来论述,如果功成之后不能退掉身上的一些负能量,就会对保全自身和功名富贵不利。

2、大家注意看,老子这里讲“功成身退”,不是讲把“身”退掉,而是侧重于讲“退掉身上因功成而溢加的部分”!既然是“功成之后溢加的部分”,讲“预防”不是更贴切吗?干嘛要用“退掉”的说法呢?因为,现实里“溢加的部分”是一再出现的严重事实,非“退掉”不可。

揣而棁之的读音,揣而锐之揣怎么读(3)

【持而盈之,不如其已。】

我的翻译是:与其持续地充盈自己的*(使自己获得不合道的“新成之壮”),不如停下来,(让自己长久保持清静和活力。)

1、注意这里的几个用词,一是原文里的“不如”,二是意译里的“新成”,三是意译里的“壮”。

①“不如”,即“不如其已”,是说“持而盈之”不如“不盈”,后者的做法比较好。第十五章最后一段说,“夫唯不盈,故能蔽不新成。”其意涵与本句是完全相应的。

这里先简略说一下第十五章。该章的主轴,是谈“古之善为士者”是如何做到“微妙玄通”的境界的。通俗地说,得道之人在人们面前把自己化于自然无形,简直就是“隐形人”,让别人都不知道他的存在。老子先是用“七兮”的句子勉强地描述了深不可识的“善为士者”之后,来到最后一段说,“孰能浊以静之徐清?孰能安以久动之徐生?保此道者不欲盈,夫唯不盈,故能蔽不新成。”意思是:谁能静止不动,使浑浊的水慢慢地变清?谁能长时间摇动,使原来安定的清水慢慢地生发新的生机?能够保持这种“徐清、徐生”态势不变的人,最根本的就是没有“充盈水”的想法。正因为“善为士者”从不追逐盈满自己的*,因而让自己一直像旺盛的小草那样没有新的更大成长,即没有不合道的“物壮”。其中,“蔽”取其本义“小草”。

揣而棁之的读音,揣而锐之揣怎么读(4)

首页 1234下一页

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.