【译】祖宗虽然离我们年代久远了,祭祀却要虔诚;子孙虽然愚笨,五经、四书,却要诵读。
Jū shēn wù qī zhì pǔ ,jiào zǐ yào yǒu yì fānɡ 。 居 身 务 期 质 朴 ,教 子 要 有 义 方 。
【译】自己生活节俭,以做人的正道来教育子孙。
Wù tān yì wai zhī cái ,wù yǐn ɡuò liànɡ zhī jiǔ 。 勿 贪 意 外 之 财 ,勿 饮 过 量 之 酒 。【译】不要贪不属于你的财,不要喝过量的酒。
yǔ jiān tiāo mào yì ,wù zhàn pián yi .jiàn pín kǔ qīn 与 肩 挑 贸 易 ,勿 占 便 宜 .见 贫 苦 亲 lín ,xū duō wēn xù 。 邻 ,须 多 温 恤 。 【译】和做小生意的挑贩们交易,不要占他们的便宜,看到穷苦的亲戚或邻居,要关心他们,并且要对他们有金钱或其它的援助。
Kè bó chénɡ jiā ,lǐ wú jiǔ xiǎnɡ .lún chánɡ ɡuāi 刻 薄 成 家 ,理 无 久 享 .伦 常 乖 chuǎn,lì jiàn xiāo wánɡ 。 舛 ,立 见 消 亡 。【译】对人刻薄而发家的,决没有长久享受的道理。行事违背伦常的人,很快就会消灭。 Xiōng di shū zhí ,xū duō fēn rùn ɡuǎ .chánɡ yòu nèi 兄 弟 叔 侄 ,须 多 分 润 寡 . 长 幼 内 wai ,yí fǎ shǔ cí yán 。 外 ,宜 法 肃 辞 严 。
【译】兄弟叔侄之间要互相帮助,富有的要资助贫穷的;一个家庭要有严正的规矩,长辈对晚辈言辞应庄重。
Tīnɡ fù yán ,ɡuāi ɡǔ ròu qǐ shì zhànɡ fū zhònɡ zī 听 妇 言 , 乖 骨 肉 ,岂 是 丈 夫 . 重 资 cái ,báo fù mǔ ,bù chénɡ rén zǐ 。 财 ,薄 父 母 ,不 成 人 子 。【译】听信妇人挑拨,而伤了骨肉之情,哪里配做一个大丈夫呢?看重钱财,而薄待父母,不是为人子女的道理。
jià nǚ zé jiā xù ,wú suǒ zhònɡ pìn .qǔ xí qiú shū 嫁 女 择 佳 婿 ,毋 索 重 聘 .娶 媳 求 淑 nǚ ,wù jì hòu lián。 女 ,勿 计 厚 奁。 【译】嫁女儿,要为她选择贤良的夫婿,不要索取贵重的聘礼;娶媳妇,须求贤淑的女子,不要贪图丰厚的嫁妆。