首个在汉化游戏中植入“烧录卡“厂商产品广告的“民间游戏汉化组
有需求自然就有提供服务。汉化者也要生存也要吃饭,谁也不能要求汉化者在没有解决温 饱问题的条件下,仅仅是为了自己喜欢的游戏能够被更多的人喜欢而坚持无偿汉化。
于是在利益面前,一些汉化者动摇了,“大哥,糊口啊”,这时,和不明智的要求已经喜欢了免费下载的玩家为汉化埋单,接受烧录卡厂商的要求在游戏中添加广告赚取广告费显然是获得收益的最佳手段。
于是一些汉化小组在进入 NDS 时代后开始在其游戏中间贴上了烧录卡厂商的 LOGO 和宣传口号。
dstt也是当时性价比很高,销量不错的烧录卡
用自己的劳动换取适当的报酬,这本无可厚非,更何况在这个混乱的中国游戏世界内,我们不能去指责什么。然而,利益的介入导致的商业化运作却使汉化变质。
渐渐的报酬不再是汉化组服务大众的副产品,而成为了汉化组进行汉化的直接目的。与此同时,汉化游戏也成了一种特殊存在的“潜商品”。汉化组将游戏作为商品,商业化的定时定量的推出新品是必须的,为了占领市场,扩大影响力。
一个汉化组的名气越大,所能吸引到的玩家就越多,也就意味着报酬越加丰厚,于此同时也会有更多的厂商眷顾。于是追名逐利的汉化时代就这样开始了。
汉化界的第一场大地震
此时正是2006年。
当时大众软件有专门的文章进行报导(具体哪期忘了)
《最终幻想III》撞车事件已经被永远的被载入汉化的黑历史:几个知名汉化小组因为《最终幻想III》的汉化而相互指责,有抗议对方盗用了广大玩家的劳动成果而归为己用,有对在汉化作品中加入广告而感到愤慨的;另一方面数万玩家也没有闲着,纷纷在各大论坛分别为各自支持的阵营奋起抗争;盗用,广告,诬陷,解散,这一系列的并不光彩的关键词为汉化蒙上了一层阴影。
直到十多年年后的今天,是非黑白仍然没有定论,而且也将永远无法得到一个说法,因为谁也不想去回顾那段灰色的记忆。
而后,每当有汉化组争相汉化一款游戏,大家就会陷入恐慌,生怕出现第二次《最终幻想III》事件。作为玩家很清楚,汉化组之间的竞争倘若上升为战争,最终只会落得两败俱伤,汉化组的解散导致汉化游戏的减产是大家不希望看到的结果。
汉化界的第二场大地震
此时正是2008年。
《怪物猎人 2G 便携版》汉化版标题