▲这张照片的标题在《新闻周刊》(2000年8月28日,第45页)中写道:“做国王很好。”
英语里有一句话来形容这个动作,“cross my heart hope to die”。
▲颇有“以心为誓,至死不渝”的意思
当然说一千道一万,我都只钟意我陛下的“瓦坎达爱谁谁”。
毕竟他是这个世界上最帅的男人!
▲这张照片的标题在《新闻周刊》(2000年8月28日,第45页)中写道:“做国王很好。”
英语里有一句话来形容这个动作,“cross my heart hope to die”。
▲颇有“以心为誓,至死不渝”的意思
当然说一千道一万,我都只钟意我陛下的“瓦坎达爱谁谁”。
毕竟他是这个世界上最帅的男人!
Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.