但是张一山版本的韦小宝就很让观众不舒服了,他个人风格太过明显,简直就是《家有儿女》中夸张版的“刘星”。
不仅表情浮夸又油腻,大开大合的肢体动作也显得有些“脑子不聪明”,有人评论闯进康熙寝宫的韦小宝像刘姥姥进大观园,但是更多的网友认为这简直就像是一只误闯花果山的猴子。
在金庸老爷子的笔下,虽然韦小宝机灵活泼了点,但是也不至于被演绎成猴子啊,细数以往各个版本的《鹿鼎记》,哪怕是被抨击最多的黄晓明版的韦小宝,也顶多让人吐槽一句谈恋爱的时候过于油腻,起码该正经的时候正经,绝对不会让观众联想到“耍猴”。
翻拍之所以会“毁经典”,就是因为主创团队在经典之上加载了太多个人化的理解和特点,这样拍出来的《鹿鼎记》根本不是《鹿鼎记》,不如换个名字叫《耍猴人和他的七个老婆》。