最让人过耳不忘的是有人还认识叫做Fanny的中国女孩,这个其实是女性生殖器的意思......
而且不只是我们民众,就连明星们也会入坑,起匪夷所思的英文名字。
比如吴彦祖给女儿取名Raven,中文意为“乌鸦”,这实在会让英文世界的人有点吃惊。
张卫健的英文名是Dicky,其实有虚弱的、有病的、工作不正常的意思;马化腾的英文名是Pony,干嘛要叫自己“矮种马”呢?
Dicky张卫健和Pony马化腾
就连外国明星给娃起名也有中枪的。
最特别的名字给最特别的小孩,比如,小汤哥Tom Cruise给洋娃娃一样美丽的女儿起名为Suri,在日文里有“小偷”的意思。
小汤哥和女儿Suri
格温·史蒂芬妮Gwen Stefani的女儿叫做Zuma。Zuma是马里布海滩的名字,听起来还挺美好的,但它也是“肠胃道不良症状”的术语......
Gwen Stefani和孩子们
唐尼·布蕾斯顿Toni Braxton的儿子叫做Denim,“牛仔布”的意思,为什么不是Velvet天鹅绒呢?