泰国版陈情令和海外版,怎样看泰国版的陈情令

首页 > 娱乐 > 作者:YD1662023-02-22 17:54:11

泰国网友绘制漫画

自己心里数数,能够让中国人用来制作本国表情包的外国电视剧,古往今来,能有几部?

《陈情令》在泰国,就达到了这个待遇。

耽美也好,双美也罢,甭管怎样吧……能做到这一点,就是本事。

泰国版陈情令和海外版,怎样看泰国版的陈情令(13)

文化传播的现实逻辑:

先记住你,才能认同你

我们常说:中国文化深刻影响了泰国。

而实际上,这种影响,并不是一种“中华风物,声闻四海”的国家软实力辐射,而是成千上万的中国移民携带着本国的文化基因来到泰国,而后在上百年的时光中彼此逐渐融化浸染的结果。

华人移民在泰国建立妈祖庙,只是一个历史过程;

泰国人自行搭建起“漫威体验馆”,才是真正的文化辐射。

前者——说得难听一点——除了让人感怀泰国兼容并蓄的宽容之外,其实并没有什么值得中国人为之特别自豪的地方。

而后者,那种“因为你的东西好看而当你的自来粉”的境界,才是真正值得夸耀的成就。

泰国版陈情令和海外版,怎样看泰国版的陈情令(14)

在中国强盛的过去,我们结结实实地把韩国、日本、越南给好好地“辐射”了一把。让异族的粉丝们,心悦诚服地按照我们格式,去有样学样地建造京都,设计服装,撰写诗词。

在经历了200年的衰落之后,中国的重新强盛,终于开始让中国文化(或者“华人文化”)的对外扩张,重新有了复苏的迹象。

泰国版陈情令和海外版,怎样看泰国版的陈情令(15)

在今日的泰国,人人都知道曹操、孔明,人人都将《包青天》当成泰国政客的理想状态,泰国少女们都向往杨过和小龙女的爱情,油腻大叔们为张无忌究竟喜欢周芷若还是赵敏而各抒己见,泰国孩子常常用中文在操场里喊出“降龙十八掌”,任何一个会唱歌的泰国人都能唱上至少两句的《上海滩》。

这是中华文明,在全面崛起的前夜,为泰国留下的文化印记。

而现在,该轮到中华文化真正的大本营,发力的时刻了。

泰国版陈情令和海外版,怎样看泰国版的陈情令(16)

上一页12345下一页

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.