著名影视明星吴奇隆在《湾区升明月》晚会上,唱了苏轼的《水调歌头》。当他唱到“转朱阁、低绮户”中的“绮”字的时候,发的是“qǐ”音。
有一些网友说吴奇隆唱错了,理由是邓丽君的那个版本里面,“绮”是唱的“yǐ”音。同时,我朋友也告诉我,以前上学的时候,老师教的也是“yǐ”音。
可是,我却记得这个字就是读“qǐ”。不过因为心里没有什么底,所以当时我没有说话。毕竟离开学校几十年了,老师当年教的那些,早就丢到了爪哇国去了。
另外,我这个人也不是很喜欢听歌。所以每一次听邓丽君的《水调歌头》,听到“琼楼玉宇高处不胜寒”,就已经走神了,后面的也就没听了。
一、“绮”字读音探究朋友很执着,他说:你帮我查一下这个“绮”字到底念哪个音?我心想,这还不简单。要知道这个字的正确读音,只要查《水调歌头》的“词格”,通过平仄来判断就行了。
刚好手上有一本龙榆生写的《唐宋词格律》,打开这本书,翻到第51页,就可以看到《水调歌头》的平仄格律。
根据这本书上的描述,《水调歌头》下半阕中的“转朱阁,低绮户”,这六个字的平仄是:“仄仄仄,仄仄平。”所以很显然,“绮”是发的“qǐ”音,是仄声字。
因为“yǐ”和“qǐ”这两个读音在古汉语中,都是仄声。可见,想要通过平仄来判断“绮”字的正确读音,是行不通的了。
实在没有办法了,我只能老实地从书柜里,搬出了尘封多年的商务印书馆的“砖头”词典,先从《现代汉语词典》的第6版开始查起。
“绮”字在第1025页,这个字在现代汉语词典上并非“多音字”,只有一个读音,就是“qǐ”。表示有花纹或图案的织品,或者是形容词,就是鲜艳美丽的意思。
那么,在古代汉语中,它会不会是一个多音字呢?于是我又拿出了《王力古汉语字典》第4版,这个字就安静地躺在第302页上,依然只有一个读音,两种解释。
可是看看网上仍然有许多网友,信誓旦旦地说:当年老师教的就是“yǐ”。于是,我心里还是有一些犯嘀咕,不敢确定。
那么,会不会是因为这个字的读音,最近几年被改掉了?毕竟最近这些年,国家一直在不断修订词典,改变古诗词中一些字的发音。
比如,“一骑红尘妃子笑”的“骑”,“远上寒山石径斜”的“斜”的古音,就都被改掉了。说不定几十年前,“纸绮户”中的“绮”就发“yǐ”音。
刚好,家里有一本1978年商务印书馆的《现代汉语词典》。因为早就有了新版词典,所以上次搬家时本来想扔的,不过最后还是没有舍得扔,没想到现在还派上了用场。
在这本书的第892页,我又找到了这个字。可是,它依然只有一个读音,同样也只有两种解释。读音就念“qǐ”,意思就是指有花纹的图案,或者是形容词,指美丽的意思。
有一些较真的网友,刻意去翻了人教新版的语文教材,结果依然如此。所以至少从权威的词典上来看,这个“绮”字的发音从1978年至2021年,这四十三年来,从未被改动过。