1934年,百老汇舞台剧《欢声如潮》将此曲变型为《祝你生日快乐》,随后越传越广,至今时今日无人不知无人不晓。由于该曲旋律起伏平缓,以至于可被随意填词,在不同场合下极易发挥一番。而《祝大家早上好》《祝你生日快乐》两首歌词也均流传了下来,随着岁月的更迭两首歌曲的魅力不仅丝毫没有减弱,反而相得益彰,这也解开了困扰80后多年来的疑惑:当年英语老师所授“李雷韩梅梅”人教版教材中的(Good Morning to All)即是此曲。
《祝你生日快乐》的歌词于1935年被克莱顿·F·桑米公司公司登记了版权,这也是世界上第一首有版权的歌词。1990年,华纳唱片公司以1500万美元收购克莱顿·F·桑米公司,其中《祝你生日快乐》当时估值500万美元。由于希尔姐妹分别于1916年和1946年去世,导致该曲版权一直处于真空状态,官方则声称除非经过华纳允许或支付版税一万美金,否则不得在任何公开场合下演唱此曲。这也导致了美国人没人敢在公开场合下演奏该曲,甚至一句歌词都不行,因为搞不好会被告到*。
值得庆幸的是,当年Summy公司登记《祝你生日快乐》的版权期为95年,因此后来的东家华纳唱片应在2030年交出版权,当然该公司未来十几年仍能凭借版权赚得过亿美金。为此,美国逐渐有一些民间团体公开与华纳叫板,毕竟当年克莱顿·F·桑米公司仅获得了钢琴曲的版权,而他们的口号是“这首歌曲的版权是全人类的”……