短歌行哪句借用了诗经,短歌行诗经中的佳句典故

首页 > 政策法规 > 作者:YD1662023-11-16 17:08:15

曹操是东汉到三国时期最著名的政治家兼文学家,尽管在野史传说里,他也有嫉贤妒能,滥*无辜的一面,但是更多的时候,他展现出来的却是求贤若渴的另一面。

在小说《三国演义》里面,曹操身边的猛将如云,贤士如雨。普通人打天下,身边有一两位军师就不得了了,可是曹操身边却有郭嘉、荀彧、荀攸、司马懿、贾诩等一大群军师。

短歌行哪句借用了诗经,短歌行诗经中的佳句典故(1)

因此还有人拍了一部电视剧,叫做《军师联盟》。由此可见,全天下的军师共“十斗”,曹魏阵营就独占了“八斗”,剩下“二斗”才由蜀、吴两个阵营平分。

那么,为什么在曹操的身边,会有这么多出色的“军师”呢?这是因为,他有着与众不同的“人才观”,他非常重视对各种人才的招揽。

在《三国演义》中的“赤壁之战”前夕,曹操在长江之上大开宴席。在席间,吟诵了他生平最得意的代表作——《短歌行》。这首传世经典之作,就展现了他的“人才观”。

一、《短歌行》译析

《短歌行》——东汉·曹操

对酒当歌,人生几何!

譬如朝露,去日苦多。

慨当以慷,忧思难忘。

何以解忧?唯有杜康。

青青子衿,悠悠我心。

但为君故,沉吟至今。

呦呦鹿鸣,食野之苹。

我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

明明如月,何时可掇?

忧从中来,不可断绝。

越陌度阡,枉用相存。

契阔谈䜩,心念旧恩。

月明星稀,乌鹊南飞。

绕树三匝,何枝可依?

山不厌高,海不厌深。

周公吐哺,天下归心。

白话翻译:

既然已经来到了这个酒宴上,对着酒杯,就应当放声歌唱。人生短暂,就像日出之时,草叶上的露水一样。一旦我们死去,在另一个世界里受苦的日子,将会很长。

短歌行哪句借用了诗经,短歌行诗经中的佳句典故(2)

懂得这个道理以后,我慨然长叹。本来应该看淡一切,整日享乐就好。然而我的心头,却始终萦绕着一股不平。怎么才能忘却这些烦忧呢?这个时候,就只有“杜康酒”了。

我思慕那些贤才,就像是《诗经·郑风》中那个潇洒的男子,爱慕那个美丽的女子一样。这种情绪,无时无刻不系在我的心上。

我想向周公学习,礼遇天下的贤士。假如他们来到我的身边的话,我一定要用最精美的食物去款待他们,再用最美妙的音乐,去给他们助兴。

我思慕贤能的心意,就如同天上的月光一样皎洁、明亮。可是,我什么时候才能够得到天下人才的心呢?这样的忧虑,一直潜藏在我的心底,不为外人所觉察。

甚至有的人,一直对我求贤的态度,还表示怀疑。当我受伤、生病的时候,他们也会来看望我。可是,他们只不过是念在往日恩情的份上,并没有留下来与我共谋大业的意思。

短歌行哪句借用了诗经,短歌行诗经中的佳句典故(3)

唉!在这个月朗星稀的夜晚,陪在我身边的人才,也像天上的星星一样稀少。那些有才能的人,甘愿像乌鹊一样,不断地在几个枝头之间飞来绕去,就是不肯在我这边的树枝上栖息。

《管子》有云:“海不辞水,故能成其大;山不辞土,故能成其高;明主不厌人,故能成其众。”所以,对于人才,我曹某人是从来都不挑剔的。

我不管你们从前的品行到底如何,也不管你们到底干过什么不好的事,只要你们肯来为我效力,我就会让你们发挥才能。我将像周公一样对待你们,与你们共图霸业,使天下归心。

以上的白话翻译,仅仅是一家之言,供各位理在解字面意思的时候参考。因为曹操的这首诗中,有很多意象的解释,一直都有比较大的争议。所以每个人的翻译,都会有很大的不同。

下面,就简单举几个例子,来说明一下。比如这首诗里面的“明月”,到底代表什么?“乌鹊”又代表什么?关于这些,历来就有很多不同的看法。

“明明如月,何时可掇”中的“明月”,有人认为指的其实是人才,但是也有人认为,这里的“明月”,是指曹操本身那种招揽人才的心意,他的心意是如皎洁的月光一样清澈、明白的。

短歌行哪句借用了诗经,短歌行诗经中的佳句典故(4)

首页 123下一页

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.