助理毛毛和女朋友吵架
外教Peter路过说了句:
You're salty! You're so salty!
什么意思?
你好咸?你真的好咸?
难道是说毛毛闲的没事?
别猜了,其实是说……
#今日主题#
国外年轻人的流行语,你知道几个?
NO.1
You're so salty表示
↓
你真小心眼
这是美国年轻人的网络流行语
最开始形容那种打游戏输不起的
(一输就生气~)
现在用来形容某人:
爱生气,小心眼
比如
You get angry at such little things. You're so salty.
因为这点事情你就生气了?也太小心眼了吧!
那遇到小心眼的人
可以这样劝TA
↓
Don't be salty!
别小心眼~
比如,男朋友犯小心眼
Don't be salty! You're a man!
别给我小心眼,你是个大男人!
矫情啥子~
NO.2
You're cancelled是说
↓
我和你绝交了
(你被取消了~)
cancelled是cancel的过去式
本意是“取消”的意思
在流行语中表示:不再来往
比如
和朋友开玩笑要“绝交”,可以说
You stood me up again. You're cancelled.
你又放我鸽子,我和你绝交了。
也可以用于“情侣分手”时说
We'll go our separate ways from now>从今往后,我们各走各的路,我们分手了。
NO.3
I can't even 表示
↓
我真无语
在【无语、反感、无奈】时
美国人最爱说的就是这句
它的完整表达是
↓
I can't even speak>我一句话都说不出来~
或
I can't even bear it.
我都受不了~
例句
She keeps flaunting her new bag, I can't even.
她一直的炫耀她的新包,我真是无语了.
学英文光看不练, 哪行?
身边没有外国人,怎么办?
我们为你准备了免费外教课
和明星外教面对面
练就一口正宗的英腔美调~~
点击↓ ↓ ↓ 了解更多
我们会尽快为你安排时间~
课程体验后另赠100元当当图书卡