“请说一遍“用Could I beg your pardon?”属于教科书式的表达了,没有错,但非常正式, 感觉在和一个机器人在交流。
“请再说一遍”自然地道表达:
- Come again: 再来一遍。
- Could you say that again? 你可以再说一遍吗?
- Could you repeat that? 你可以再说一遍吗?
#toilet
不同的国家对于“洗手间”的习惯表达不一样。而且表达的含义也不一样。
文雅一点的,在美国比较常用的是:
- bathroom,洗手间(美国)
- restroom:洗手间(美国,加拿大)
- washroom: 洗手间(加拿大)
- toilet美国人很少用,它的意思就跟我们说“厕所,茅房”差不多。还有一点就是大家千万别说WC, WC这个别人根本就理解不了。
#I feel you.
从字面上看I feel you我觉得你, 不要想太多,这多用于男性表达I agree with you. I understand you.
It's so hard. 这个好难啊!
I feel you, but just keep going. 我懂你, 但要坚持下去啊。
02
发音小讲堂
I can’t.I’m involved now. You let go,
and I’m...,I’m gonna have to jump in there afier you.
杰克:不行,这事我管定了。你若跳下去的话,我也只好跟着跳了。
——《泰坦尼克号》