汉书原文在线阅读,汉书在线阅读完整版

首页 > 教育 > 作者:YD1662024-04-07 03:36:04

汉书原文在线阅读,汉书在线阅读完整版(1)

秦二世元年(前209)秋七月,陈涉在蕲县起义,到达陈地,自立为楚王。派武臣、张耳、陈余略取赵地。八月,武臣自立为赵王。各郡县相继发生*死主要官吏以响应陈涉的事。九月,沛县县令想在沛县响应陈涉,幕僚萧何、曹参进言说:“你身为秦朝官吏,现在想背叛秦朝,想率领沛中子弟起义,大家恐怕不会听从。希望你能招收那些逃亡在外的人,可以得数百人,靠这些人的力量来号召有顾虑的沛中子弟,沛中子弟就不敢不听。”于是沛县县令派樊哙去邀请高祖。此时高祖已经拥有数百之众了。

当樊哙与高祖率众前来时,沛令却反悔了,害怕高祖夺取他的权力,就闭城固守,还想诛*萧何、曹参。萧何、曹参感到害怕,就偷越城墙去投靠高祖。高祖于是写帛书射到城上。书上告沛县父老说:“普天之下遭受暴秦的欺凌已经很长时间了。今日各位父老虽为沛令守城,而各地义军一到,就会在沛地大动刀兵。要是各位能在现在诛*沛令,推举众望所归的人为首领,响应义军,就可以保证家室安全。否则,全家都要遭殃,这是毫无意义的。”于是沛中父老率其子弟*死沛令,打开城门迎接高祖,并要推举高祖做沛县县令。高祖辞谢道:“当今正值天下大乱,群雄纷纷起义,要是选拔首领不当,就会一败涂地。我并非贪生怕死之人,而是深恐德能浅薄,不能保全各位父老兄弟。

汉书原文在线阅读,汉书在线阅读完整版(2)

这是一件大事,请求再选择一位能人。”萧何、曹参都是文吏,担心其身家性命,深恐举事不成,将来被秦朝诛灭九族,就竭力推举高祖。沛县父老都说:“平日常闻刘季一些奇异之事,有可能成为贵人,我们曾问卜于神明,都说没有比刘季更合适的了。”高祖多次辞让,大家都不同意,高祖于是被拥立为沛公。对古天子黄帝、蚩尤在沛廷进行祠祭。并用牲血祭旗鼓。旗帜俱为赤红色,这是由于所*之蛇是“白帝之子”,而挥剑斩蛇者是“赤帝之子”的原因。于是青年豪吏如萧何、曹参、樊哙等都纷纷招募沛县子弟,义军迅速扩充到三千人。

汉书原文在线阅读,汉书在线阅读完整版(3)

同月,项梁与他的侄子项羽在吴地起义兵。田儋与堂弟田荣、田横起兵于齐,自立为齐王。韩广自立为燕王。魏咎自立为魏王。陈涉的大将周章西入函谷关,兵至戏水,秦将章邯迎敌打败了周章。

秦二世二年十月,沛公攻打胡陵、方舆后,回师丰邑。秦泗川监平领兵围丰。第二天,沛公发兵与战,打败秦军,派雍齿守丰。十一月,沛公领兵到薛。秦泗川守壮的兵被击败,壮逃到戚,被沛公的左司马得*死。沛公兵还亢父,到方舆。赵王武臣被部将所*。十二月,楚王陈涉被其御手庄贾所*。魏将周市略取丰沛,派人对雍齿说:“丰曾是魏的临时都城,今日魏地已被收复数十城。雍将军如能归顺于魏,魏就委你为侯镇守丰地;若不归顺,魏兵就要屠城。”雍齿平素本不愿居沛公之下,到魏招降时,就归顺于魏而为魏守丰了。沛公攻丰,无法攻下。沛公引兵回沛,对雍齿与丰子弟的叛变恨恨不已。

汉书原文在线阅读,汉书在线阅读完整版(4)

首页 123下一页

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.