陆游诗卜算子咏梅译文,咏梅陆游卜算子原文

首页 > 教育 > 作者:YD1662024-04-09 09:11:35

陆游诗卜算子咏梅译文,咏梅陆游卜算子原文(1)

卜算子·咏梅(宋)陆游

驿外断桥边,寂寞开无主。

已是黄昏独自愁,更著风和雨。

无意苦争春,一任群芳妒。

零落成泥碾作尘,只有香如故。

【注释】

 驿外:指荒僻之地。驿:驿站。

 无主:无人过问

 著(zhuo):同“着”,这里是遭受的意思。

 苦:尽力,竭力

 一任:任凭。

【译文】

 驿亭之外残破的断桥边,几枝梅花独自开放。暮色降临,无依无靠的愁苦寂寞的梅花,却又遭遇风雨的摧残。梅花本无争芳斗艳之心,所以,对百花的妒忌与丝毫也不放在心上。即使残败凋零后,被碾作泥土甚至化为尘土了,依然散发着独有的缕缕清香。

【赏析】

这首《卜算子》以“咏梅”为题,咏物寓志,表达了自己孤高雅洁的志趣。

上阕集中写了梅花的困难处境。驿外、断桥、暮色、黄昏,原本已寂寞愁苦不堪,但更添凄风冷雨,孤苦之情更深一层。在这凄风冷雨的孤苦之中,梅花依然绽放,其倔强不屈,顽强有不自弃的品行更加凸显。

下阕托梅寄志。梅花凌寒先发,迎春报春而不争春,哪怕群芳妒忌、甚至摧残碾压化为泥水尘土,也要“香如故”,从而把梅花的“独标高格”推向顶峰。

诗人将梅花人格化。把自己的情感寄托在梅花之上,给人们留下了十分深刻的印象,成为一首咏梅的杰作。

陆游诗卜算子咏梅译文,咏梅陆游卜算子原文(2)

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.