过华清宫其一翻译,过华清宫其二原文及翻译

首页 > 教育 > 作者:YD1662024-04-10 04:42:49

过华清宫其一翻译,过华清宫其二原文及翻译(1)

创作背景:

大和三年(827年),杜牧二十七岁,正进士及第制策登科,由洛阳回到长安。这首诗约作于此时。当作者通过勤政楼见到其荒凉的景象后,为了对唐玄宗的误国进行了谴责、讽刺,于是创作了这首诗。

杜牧简介:

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

过勤政楼注释:

千秋佳节名空在,承露丝囊(náng)世已无。

当年庆玄宗生日的千秋节而今只留空名,那贺寿的承露丝囊世上也不再存在。

勤政楼:唐玄宗开元前期(713~741年)所建,全称“勤政务本之楼”,是玄宗处理政务、国家举行重大典礼的地方。千秋佳节:开元十七年(729年)八月五日,玄宗为庆祝自己的生日,在此楼批准宰相奏请,钦定这一天为千秋节,布告天下。承露丝囊:每年一度的千秋节,玄宗都举行盛典,大宴群臣,接受群臣祝寿。

唯有紫苔(tái)偏称意,年年因雨上金铺。

只有那紫苔得意地生长着,因雨水浇灌它长得很旺很盛,直长得上了那门扉上的铜座铜环。

紫苔:一种漫生杂草。金铺:宫门上的安装门环的金属底托,多铸成兽形以为装饰。

杜牧的主要作品有:

清明、山行、江南春、泊秦淮、赤壁、寄扬州韩绰判官、过华清宫绝句三首·其一、旅宿、村行、题木兰庙、登乐游原、鹭鸶、秋夕、阿房宫赋、书怀、齐安郡后池绝句、遣怀、金谷园、送隐者一绝、题乌江亭、将赴吴兴登乐游原一绝、题桃花夫人庙、齐安郡晚秋、西江怀古、题禅院、商山麻涧、自宣城赴官上京、登池州九峰楼寄张祜、宣州送裴坦判官往舒州时牧欲赴官归京、过勤政楼等。

《过勤政楼》由[小孩子点读]APP - 小学家庭辅导专家,独家原创整理并发布,未经授权不得转载。

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.