朝三暮四翻译成中文,朝三暮四翻译成白话文

首页 > 教育 > 作者:YD1662024-04-10 09:29:23

朝三暮四翻译成中文,朝三暮四翻译成白话文(1)

在现代朝三暮四这个词我们并不陌生,它就是比喻常常变卦,反复无常。但是朝三暮四的原意并不是这个意思,而是指玩弄手法欺骗人。其中“三”和“四”在这里就代表三颗和四颗。

为什么是三颗和四颗呢,这又是什么意思。别急,它也是有典故的,听有书君细细讲来。

在春秋时代,宋国有个养猴子的老人,人们都叫他七公。七公喜欢养猴子,他养的猴子非常有灵性,能听懂七公说的话,七公可是把它们当作宝来养。

有一年,年景不好,而七公的家里也并不富裕,日子不太好过。养了这么多的猴子,让七公本就不富裕的家更是难上难,家里的粮食成了大问题。

但是七公太爱这些猴子了,他宁可让自己和家里人减少些口粮,也不愿意饿着猴子。日子一天天地过去,七公家里也快挨不住了,没有办法,他只能想办法减少猴子的食物。

一天,他对猴子们说:“以后你们吃的栗子由我来公平分配。每天早上,我给你们每人三颗,晚上我再给你们四颗。”猴子听了想了一会儿说:“不行,这太少了吧。”

七公想了想说:“不要吵了,要不这样行不行,我早上给你们每人四颗栗子,晚上给你们三颗。”

猴子听到了早上由三颗变成了四颗,都以为是增加了,他们连忙高兴地同意了。

事实上是七公每天给猴子栗子的总数并没有变,只是早上给的多了,晚上给的却少了。

朝三暮四翻译成中文,朝三暮四翻译成白话文(2)

可猴子却没有转过弯,觉得好像是给多了,这样还是蛮划算的。只是它们不知道,自己其实还是被七公给骗了。

所以由此说来,朝三暮四这个成语本意其实就是指玩弄手法欺骗人。七公虽然用的手法很华丽,好像并没有让猴子们吃亏。但事实上,猴子们还是上当了,只是它们觉得自己好像占了便宜。

按这种意思,举个例子,有些奸商也是用了这种朝三暮四的手段。

他们在称上做了手脚,在称东西时又常常让称高高的。

这看似好像是多给了买家,让买家占了便宜,其实是买家吃亏,而卖家占大了便宜。

这也就是朝三暮四在古代的意思吧,运用手段去想法欺骗别人。

而现在,朝三暮四这个成语的意思有了演变,它演变成了常常变卦,反复无常这个意思。

朝三暮四翻译成中文,朝三暮四翻译成白话文(3)

举个例子,一个人总是今天喜欢这个人,而明天又看上了那个人,心性不定。

我们就会说这个人总是朝三暮四的,今天喜欢这个而明天喜欢那个,典型的花花公子,人品不行。

在现实社会里,我们需要稳固自己的心性,无论做什么事都不能朝三暮四。

三、四都是变数,而做事情需要我们用沉稳的心态,去做好每一件事。

如果在做事的过程中,一直有变数,那无论今后你做什么事,都会一事无成的。

所以,我们要对“朝三暮四”说不。

不管它的本意和现在的意思是如何的,我们都不能做这个朝三暮四的人。我们应将诚信、踏实作为我们做事的本则。


也许你还会喜欢以下内容:

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.