望洞庭湖赠张丞相翻译白话文,洞庭湖赠张丞相的原文和翻译

首页 > 教育 > 作者:YD1662024-04-10 22:18:16

望洞庭湖赠张丞相

孟浩然

八月湖水平,涵虚混太清。

气蒸云梦泽,波撼岳阳城。

欲济无舟楫,端居耻圣明。

坐观垂钓者,徒有羡鱼情。

望洞庭湖赠张丞相翻译白话文,洞庭湖赠张丞相的原文和翻译(1)

【赏析导航】

公元733年,才名早已闻名遐迩的孟浩然在外漂泊多年,仕途却毫无进展。“欲取鸣琴弹,恨无知音赏”,科举失利,干谒又无人举荐,当初勃发的豪情恐怕已消磨得差不多了。“冲天羡鸿鹄,争食嗟鸡鹜”,其中蕴含了多少无奈辛酸!

其时,有爱才之名的张九龄授中书侍郎同中书门下平章事,位居宰职,主理朝政。孟浩然遂结束了江南一带的漫游,前往长安,给张九龄献上了这篇干谒之作。

作为与王维并称的田园诗人,孟浩然的诗作尚清淡灵巧,而此篇却写得大气磅礴,撼人心魄,被誉为其压卷之作,甚至有人称其为唐五律之冠。

洞庭湖号称“八百里洞庭”,其辽阔浩渺可知。在诗人笔下,洞庭湖无限地向远方延伸,直到水面与视线平齐,看不到它的边际。

秋水淼淼,秋高气爽,蓝天白云倒映水中,似乎整个天宇都被湖水包容进去了,分不清哪里是水,哪里是天,只看到水天一色,浑然一体。

事实上,洞庭湖不过是云梦泽之一隅,云梦泽的浩大可想而知。不过,当洞庭湖烟雾迷蒙之时,就仿佛整个云梦泽水汽蒸腾,遮天蔽日;当它摇动湖水,掀起巨浪之时,雄伟的岳阳城也仿佛摇摇晃晃,动荡不已。

面对这样的湖水,如何才能渡过去呢?纵然想渡过去,又哪里去找船和桨呢?

就这样闲着吧,又感到羞耻。

孔子曰:“天下有道则见,无道则隐。”在如此太平盛世,自己却无所事事,空耗时光,被迫成为“隐士”。作为孟子的后人,以天下为己任,怎么会不感到羞耻呢?!

古语云:“临渊羡鱼,不如退而结网。”不过,孟浩然认为,自己并非没有结网(指有才华),而是没有撒网的机会。所以,“坐观垂钓者,徒有羡鱼情”,只有白白的羡慕而已。

——古语翻出新意,其实就是希望张九龄丞相能任用自己,给自己一展才华的机会!

干谒之作,却写得这样气势雄伟,浑若天成,成为描写洞庭湖最著名的诗篇之一,虽然最终没有能得到张九龄的举荐,也算失之东隅,收之桑榆吧!

望洞庭湖赠张丞相翻译白话文,洞庭湖赠张丞相的原文和翻译(2)

【韵译】

洞庭秋水

浩瀚无垠

包容天地

吐纳古今

古老的云梦泽

仿佛被它唤醒

蒸腾的云气

遮天蔽日

雄伟的岳阳城

在它的巨浪中摇摆不定

作为天地一人

谁不想劈波横行

怎奈无舟无楫

空有抱负难伸

或许放下牵绊

埋没身形

又觉愧对盛世

辜负圣明

临渊羡鱼

却不能退而结网

只能默默呆坐

看人家起竿垂纶

望洞庭湖赠张丞相翻译白话文,洞庭湖赠张丞相的原文和翻译(3)

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.