晨起动征铎,
客行悲故乡。
鸡声茅店月,
人迹板桥霜。
槲叶落山路,
枳花明驿墙。
因思故陵梦,
凫雁满回塘。
(诗词鉴赏:①"注释":"商山"又名楚山,位于陕西境内;"征铎":古人骑马远行时挂在马脖子上的铃铛;"鸡声"清晨鸡鸣之声;"槲叶"一种乔木落叶;"枳花"一种灌木花卉;"杜陵梦"思乡之梦,杜陵指长安。"凫雁"野鸭和大雁。②"译文":清晨东方天空露出鱼肚白远行的马队传来阵阵铃铛,羁旅他乡云游四海特别想念生我养我的故乡。鸡鸣头遍一轮弯月还挂在旅店房顶上,早行的人们踏着木板桥上白色的露霜。山路上槲叶纷纷象是穿上了秋装,驿站外枳花鲜艳挂满了院墙。即使云游四海但念念难忘的仍然是魂牵梦绕的故乡,梦想中成群结队的凫雁飘浮在家乡的山坪塘。③"鉴赏":晚唐大诗人温庭筠的这首《商山早行》被收入中小学教材,其过人之处显而易见。正如北宋大文豪欧阳修在与梅尧臣探讨唐诗时,曾有这样的评价:状难写之景如在眼前,传言外之意却在文中。这就是《商山早行》的艺术感染力,它穿透千年光照古今!)