诫伯禽书原文及翻译,诫子弟书翻译及原文

首页 > 教育 > 作者:YD1662024-04-11 17:24:07

大约公元前1046年,周公旦辅佐其兄武王姬发灭掉了殷商,周朝取而代之,武王成为天子。不久武王去世,因武王之子周成王年纪尚幼,周公旦全力辅政七年,周成王亲政以后,封周公旦之子伯禽于鲁地。在伯禽去鲁地前,周公旦作《诫伯禽书》告诫儿子。

《诫伯禽书》被广泛记载于各种史料之中,成为中国历史上第一部成文的家训作品,也被很多由姬姓所衍生出的姓氏家族作为家训,如奉蒋伯龄(周公旦的三儿子)为得姓始祖的蒋氏、奉周公旦为得姓始祖的鲁氏等。

周 公 旦

《诫伯禽书》原文及白话文翻译

原文:

君子不施其亲,不使大臣怨乎不以。故旧无大故则不弃也,无求备于一人。

君子力如牛,不与牛争力;走如马,不与马争走;智如士,不与士争智。

德行广大而守以恭者,荣;土地博裕而守以俭者,安;禄位尊盛而守以卑者,贵;人众兵强而守以畏者,胜;聪明睿智而守以愚者,益;博文多记而守以浅者,广。去矣,其毋以鲁国骄士矣!

译文

有德行的人不怠慢他的亲戚,不让大臣抱怨没被任用。老臣故人没有发生严重过失,就不要抛弃他。不要对某一人求全责备。

有德行的人即使力大如牛,也不会与牛竞争力的大小;即使飞跑如马,也不会与马竞争速度的快慢;即使智慧如士,也不会与士竞争智力高下。

德行广大者以谦恭的态度自处,便会得到荣耀。土地广阔富饶,用节俭的方式生活,便会永远平安;官高位尊而用卑微的方式自律,你便更显尊贵;兵多人众而用畏怯的心理坚守,你就必然胜利;聪明睿智而用愚陋的态度处世,你将获益良多;博闻强记而用肤浅自谦,你将见识更广。上任去吧,不要因为鲁国的条件优越而对士骄傲啊!

赏析

《诫伯禽书》全文共三段,第一段教导儿子要宽容对待他人;第二段教导儿子不能争强斗胜;第三段教导儿子要自谦、自律。

周公旦自己在这三点就做得很好,在曹操的《短歌行》中有一句“周公吐哺天下归心”,就是形容周公旦礼贤下士求贤若渴的诗句。意思是说周公在吃饭时如果有人求见,他会立即将饭从口中吐出,去接见别人。周公旦就是这样对待他人才使得天下贤才都能来归顺周朝。

周公旦在协助武王灭商后,对待殷商的的“顽民”十分宽容,没有*害他们,反而给他们土地,让他们安居乐业,如果有才有德还会被委以官职。而周公旦在辅政七年后,将权力交还给长大的周成王,更是体现了他不争的品质。

在父亲的教导下,伯禽没有辜负期望,将鲁国治理成民风纯朴、务本重农、崇教敬学的礼仪之邦。

周公旦“制礼作乐”,制定和推行了一套维护君臣宗法和上下等级的典章制度。确立的嫡长子继承制,即以血缘为纽带,规定周天子的王位由长子继承。同时把其他庶子分封为诸侯卿大夫。他们与天子的关系是地方与中央、小宗与大宗的关系,加强中央政权的统治,这就是所谓的礼乐制度,孔子一生所追求的就是这种有秩序的社会,影响了后世几千年。

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.