登岳阳楼和金陵怀古原文,登岳阳楼是怀古诗吗

首页 > 教育 > 作者:YD1662024-04-27 08:02:50

译 典

2021.1.4 第567期

登岳阳楼和金陵怀古原文,登岳阳楼是怀古诗吗(1)

念奴娇·过洞庭

【宋】张孝祥

洞庭青草,

近中秋、更无一点风色。

玉鉴琼田三万顷,著我扁舟一叶。

素月分辉,明河共影,表里俱澄澈。

悠然心会,妙处难与君说。

应念岭海经年,

孤光自照,肝肺皆冰雪。

短发萧*襟袖冷,稳泛沧浪空阔。

尽挹西江,细斟北斗,万象为宾客。

扣舷独啸,不知今夕何夕。

选自教育部组织编写《普通高中教科书 语文 必修 下册》第8单元《古诗词诵读》,人民教育出版社,2019

张孝祥(1132—1170),字安国,别号于湖居士,历阳乌江(今安徽和县乌江镇)人。南宋著名词人,书法家。有《于湖居士文集》《于湖词》等传世。

ZHANG Xiaoxiang (1132-1170), styled Stable State, Yuhu by literary name, born in Wujiang, Liyang (in present-day Wujiang Town, Hexian County, Anhui Province). He is a famous lyricist and calligrapher of the Southern Song dynasty. Zhang authored Anthology of YuhuandYuhu’s Lyrics, etc.(刘丽译)

登岳阳楼和金陵怀古原文,登岳阳楼是怀古诗吗(2)

A Visit to Lake Cavehall

—To the Tune of Belle Petite

By ZHANG Xiaoxiang

Tr. ZHAO Yanchun

Green grass on Cavehall Lake,

Mid-autumn is near

Not a scene at all does it make.

A vast sea like a mirror, like blue jade,

I row a yacht, just like a grass blade.

The moon shining so bright,

The Milky Way’s bleached light

Cast shades in and out, left and right.

It’s so hard to impart

To you what I feel good in my heart.

Twixt hill and sea, years in a row,

The lonely moon does glow;

Her chest is just like ice and snow.

Wearing hair so short and with sleeves so cold

I row on the blue rolling and rolled.

I hold up water clear

To fill the Dipper near.

And ask all to be my guests dear.

Tapped the board, tapped the row,

Which night is tonight I do not know.

登岳阳楼和金陵怀古原文,登岳阳楼是怀古诗吗(3)

登岳阳楼和金陵怀古原文,登岳阳楼是怀古诗吗(4)

首页 12下一页

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.