涸辙之鲋原文,涸辙之鲋故事全文

首页 > 教育 > 作者:YD1662024-04-28 19:21:27

《涸辙之鲋》摘自《庄子.外物》。

【原文】

庄周家贫,故往贷粟于监河侯。

监河侯曰:“诺! 我将得邑金,将贷子三百金,可乎?”

庄周忿然作色,曰:“周昨来,有中道而呼者。周顾视车辙中,有鲋鱼焉。周问之曰:“鲋鱼,来!子何为者邪?’对曰:‘我东海之波臣也。君岂有斗升之水,而活我哉?’周曰:‘诺!我且南游吴越之王,激西江之水而迎子,可乎?’鲋鱼忿然作色,曰:‘吾失我常,与我无所处;吾得斗升之水然活耳,君乃言此,曾不如早索我于枯鱼之肆!’”

【译文】

庄周家里很穷,因此去找监河侯借粮。

监河侯说:“好!我就要收租金了,到那个时候,可以借给你三百黄金,好吗?”

庄周气得脸色都变了,说:“我昨天来这里,半路上听到有呼救声,我回头一看,在车沟里有一条鲫鱼。我问它说:“鲫鱼,过来!你是喊什么呀?’鲫鱼答道:‘我是东海里的水族,您可有一升半斗的水,救救我这条命吗?’我说:‘好!我要到南方去游说吴越的国王,让他们把西江的水赶上来迎接你,好吗?’鲫鱼气得变了脸色说:‘我失去了平素相依的水,就没有存身之地了,我只求你给我一升半斗的水就得活命,可是你却说这样的话,还不如早早到干鱼摊子上去找我呢!’”

【赏析】

这则寓言给一些假仁义、假慈悲的人以一个很精彩的写照。无粮入口的穷人,已朝不保夕,向监河侯借粮,虽得满口应诺,但时间推得遥远无期;无水即亡的鲫鱼向路人求一升半斗活命水,路人也满口答应,但何时来水却渺茫无望。让人望梅止渴、画饼充饥能解决什么问题呢?答应借粮送水的人究竟又付出了什么呢?只不过是一句空话!这则寓言表明,人们期求得到的帮助是具体的、实在的、有诚意的,而不需要任何甜言蜜语。见死不救还用慷慨动听的空话装扮自己的人是令人深深厌恶的。

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.