乌衣巷
唐•刘禹锡
朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。
旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。
【译文】
朱雀桥的两边野花盛开,乌衣巷口夕阳斜照。从前在宰相王、谢两家屋上做巢的燕子,如今却飞进了寻常百姓的家中。
【注释】
乌衣巷:在现在的江苏省南京市秦淮河南岸,是三国东吴时的禁军驻地。由于当时禁军身穿黑色衣服,故此地称为乌衣巷。
朱雀桥:在秦淮河上,是城内通往乌衣巷的必经之路。
斜:古代读xiá,斜照。
王谢:东晋宰相王导、谢安。王、谢两姓是当时声望、权势最显赫的两大贵族世家,居住在乌衣巷里。
寻常:平常,普通。
【主题归纳】
全诗通过对乌衣巷变化的描绘,感慨沧海桑田,人生多变。在告诉现今权贵不要得意忘形,世事变化、社会变革,没有什么是永恒不变的,富含深刻的哲理。