注:
(1)《左忠毅公逸事》记述了左光斗不为世人所知的几件逸事,赞美了左光斗知人的卓见和以国事为重、不计较个人生死荣辱的品格。文章通过简练的语言,塑造了左光斗这一动人的形象,体现了方文"雅洁"的特点。文章记事不杂,用笔精细,故而人物形象十分丰满。写左光斗、史可法狱中相见一段,尤为大气凛然。
(2)方苞,清代中期文学家,安徽桐城人。字凤久、灵皋;晚号望溪。乾隆十四年卒于家中,享年82岁。
<原文>
先君子尝言,乡先辈左忠毅公视学京畿,一日,风雪严寒,从数骑出,微行入古寺。庑下一生伏案卧,文方成草。公阅毕,即解貂覆生,为掩户。叩之寺僧,则史公可法也。及试,吏呼名至史公,公瞿然注视,呈卷,即面署第一。召入,使拜夫人,曰:"吾诸儿碌碌,他日继吾志事,惟此生耳。"
及左公下厂狱,史朝夕狱门外。逆阉防伺甚严,虽家仆不得近。久之,闻左公被炮烙,旦夕且死,持五十金,涕泣谋于禁卒,卒感焉。一日,使史更敝衣,草履,背筐,手长馋为除不洁者,引入。微指左公处,则席地倚墙而坐,面额焦烂不可辨,左膝以下筋骨尽脱矣。史前跪抱公膝而呜咽。公辨其声,而目不可开,乃奋臂以指拨眦,目光如炬,怒曰:"庸奴!此何地也,而汝 来 前!国家之事糜烂至此,老夫已矣,汝复轻身而味大义,天下事谁可支拄者?不速去,无俟奸人构陷,吾今即扑*汝!"因摸地上刑械,作投击势。史噤不敢发声,趋而出。后常流涕述其事以语人,曰:"吾师肺肝,皆铁石所铸造也!"
崇祯末,流贼张献忠出没蕲、黄、潜、桐间。史公以凤庐道奉檄守御。每有警,辄数月不就寝,使将士更休,而自坐幄幕 外。择健卒十人,令二人蹲踞而背倚之,漏鼓移,则番代。每寒夜起立,振衣裳,甲上冰霜迸落,铿然有声。或劝以少休,公曰:"吾上恐负朝廷,下恐愧吾师也。"
史公治兵,往来桐城,必躬造左公第,候太公、太母起居,拜夫人于堂上。
余宗老涂山,左公甥也,与先君子善中语,乃亲得之于史公云。谓狱中语,乃亲得之于史公云。
<翻译>
先父曾经说,同乡前辈左忠毅公在京城担任主考官时,有一天,风雪交加,严寒彻骨,他带着几个卫兵骑马扮成平民外出,来到一座古庙里。见廊下的小屋中,有个书生伏在书桌上睡着了,桌上有他刚写成草稿的文章。左公拿来看完后,就脱下貂裘盖在书生的身上,又为他关上了门;向和尚一打听,才知道他叫史可法。到考试时,小吏叫到史公的名字,左公用惊喜的目光注视着他。等考卷交上来,就当面批为第一名。又把他召入家中拜见左夫人,说:"我的几个儿子都庸碌无能,将来继承我的志向和事业的,只有这个书生。"
等到左公关进了东厂监狱,史可法早晚候在监狱门外。篡权祸国的魏忠贤防守非常严密,就是左家仆人也不得接近。过了一段时期,听说左公惨遭炮烙酷刑,快要死了。史拿着五十两银子,流着泪请求狱卒帮忙让他进去,狱卒被感动了。一天,叫史换上破衣,穿上草鞋,背着篓筐,手拿长柄铲子,装做打扫垃圾的人,领他进了监狱,轻声地指点一下左公的位置。史见有个人着地靠墙而坐,脸额焦黑腐烂,无法辨认,左腿膝盖以下,筋骨都脱落了。史向前跪下,抱着左公的膝盖低声哭泣。左公听到声音知道了是谁,而眼睛却睁不开,于是使劲抬起手臂用手指拨开眼眶,目光如火一般,怒不可遏地说:"没用的奴才,这是什么地方?你却前来!国家大事已腐败到如此地步,我是完了,你再不顾生命危险来到狱中而不明救国的责任更重,天下事靠谁来支撑呢!还不快走,那就不必等奸人来陷害,我今天就打死你!"随即摸起地上的刑具,作出投掷的姿势。史公闭口不敢作声,赶快跑了出去。后来常常流着泪对人讲起这件事,说:"我的老师的肺肝,都是铁石所铸造的啊!
崇祯末年,流寇张献忠率兵出没于蕲春、黄冈、潜山、桐城一带,史公以凤阳、庐州二府道员身份奉命去防守。每次得到警报,经常几个月不睡觉,夜里让士兵轮流休息,而自己坐在帐篷外面。挑选十个身强力壮的士兵,让两人蹲着,自己靠在他们背上,过了一更,就替换两人。在寒冷的深夜每次站起来,抖动衣裳,战袍铁片上的冰霜掉下来,声音清脆响亮。有人劝他稍作休息,史公说:"我唯恐对上有负朝廷,对下有愧于老师。"史公领兵,往来于桐城,必定亲临左公的府第,向左公的父母请安,在堂上拜见左夫人。我的同族前辈方涂山,是左公的外甥。他和先父友好,所说的狱中的话,是他亲自听史公说的。
〔简析〕
明朝政权传到熹宗已近末叶,宦官魏忠贤与熹宗乳母客氏勾结,把持朝政,结党营私,专横无忌,政治十分黑暗、腐败。熹宗天启四年(1624),左副都御史杨涟上疏弹劾魏忠贤二十四大罪,左金都御史左光斗参与其事,并于同年又亲自草奏弹劾魏忠贤等三十二斩罪。次年,魏忠贤指其党徒诬陷杨、左受贿,将他们下狱,在狱中遭受酷刑拷打、百般侮辱,杨、左宁死不屈,惨死于狱中。这篇文章表现了左光斗为国选拔人才的远见卓识,重义轻生的爱国精神,刚强不屈的可贵品质,同时也表现了左光斗、史可法之间深厚的师生情谊。
本文篇幅不长,记述的是一些未见于正史的"逸事",以左公的"志事"为线索,组织成篇,中心鲜明突出,左忠毅公的精神品质,写得光彩照人。
作为一篇写人物逸事的短文,行文重点却不在叙述生平上,而是选择了富有表现力的人物的行动、语言,细致具体地刻画了人物的精神面貌。
全文共分五段。
第一段,写左光斗对史可法的赏识、提拔。开头交代了这段逸事的来源之后,接着就借左光斗的言语、行动写他的精神品格:他"微行入古寺"时见史公文稿,"即解貂覆生,为掩户",在考场上听呼唤史可法的名字,左公"瞿然注视",而且史"呈卷,即面署第一",并格外亲近地"召入,使拜夫人"。这些细节描写表现了左光斗对青年史可法的赏识,同时,造成一种悬念,为什么初次见面就对他如此器重呢?这悬念的答案又是通过人物的语言揭示出来的,文中写左公对夫人表白心迹:"吾诸儿碌碌,他日继吾志事,惟此生耳。"明白表达出左公器重这个青年不只是因为他的文卷有才华,更重要的是他们有共同的思想志向。这就刻画出了一位知人爱才的封建社会的大臣形象。
第二段,写左公被诬下狱危在旦夕时,对史可法进行的以国事为重,重义轻生的教诲。从全文看,这一段是重点。艺术手法仍然侧重在细节描写和人物语言上。着重写了他"拨眦"、"目光如炬",用"刑械作投击势",要将冒死探监的史公赶走等细节;"国家之事糜烂至此,老夫已矣,汝复轻身而昧大义,天下事谁可支拄者"等人物语言,这就写出了主人公左光斗舍生命、全大义的爱国精神,及其凛然正气、刚强不屈的可贵品质,令人肃然起敬。史公的"吾师肺肝,皆铁石所铸造",字字有千钧之力。师生二人,一对忠肠义骨。写出师生之间的建立在共同"志事"上的深厚情谊,也侧写了左公,显示了作者对左公的颂扬之情,令人感动。
第三段,写史可法治军。这一段写史公同样运用了细节描写的艺术手法:"每寒夜起立,振衣裳,甲上冰霜迸落,铿然有声"的行动描写,刻画出的史公形象肃穆可敬,令人想到左光斗知人之明。"吾上恐负朝廷,下恐愧吾师也"的话语,表现了史公忠贞的操守,同时表明左公对他言传身教影响至深。可以看出文章写史公的目的正是陪衬左公,侧面表现左公。这里,侧面描写配合正面描写突出主要人物的手法,作者运用得十分自如。
第四段,写史公带兵期间常到左府看望的情况,表现史可法对左公"志事"感佩之深。这一内容仍是在侧面表现左公精神品格。
第五段,照应开头,进一步交代本篇逸事的由来。表明材料来源确凿,所叙事实翔实可信。文章就此结束。
纵观全文,作者写一位封建社会刚强正直的爱国大臣,行文如此简洁,内容却相当充实,布局上也井然有序、别具一格,材料与中心之间配合得十分自然,组织得引人入胜。文章越展开,形象越鲜明,人物的精神品质越感人。作品思想表现的也越深刻,确是不可多得的精品。
成功地运用细节描写手法,写好了人物的言语、行动,形象刻画得细致、具体、生动,所以这篇文章几百年后读来,仍给人以如闻其声,如见其人之感,令人不能不承认方苞文笔之妙。
正面描写与侧面描写配合运用的手法,集中地突出了中心人物的性格特征、精神品格,写的那么有声有色、真挚动人,则更为难能可贵了。
至于文中写史可法治军的内容,避开写他抗清斗志这主要的方面,却写他防御农民起义军,固然透露出作者思想中的消极的一面,但是瑕不掩瑜,是不会影响这篇杰作的艺术魅力的。
〔注释〕
〔1〕《左忠毅公逸事》:选自《方望溪先生全集》。左忠毅公:名光斗,字遗直,明朝桐城(今安徽省桐城县)人。万历进士,官至左金都御史。因劾宦官魏忠贤,被逮入东厂狱中,受酷刑死。弘光帝(南明福王)时追谥为"忠毅"。逸(yi)事:散失没有流传的事迹。〔2〕方苞(1668-1749):字灵皋,号望溪,清代桐城人。方苞文名很高,是桐城派散文创始者。提倡古文"义法"说:"言有序,言有物。有序要矣,有物尤要。"桐城派作家还有姚鼐、刘大槐等,对清代散文发展颇有影响。著有《方望溪先生全集》。
〔3〕先君子:尊称死去的父亲。方望溪的父亲名仲舒,字逸巢。
〔4〕乡先辈左忠毅公视学京畿:同乡长辈左光斗任畿辅学政。乡先辈:同乡的长一辈人。视学京畿:任畿辅学政。畿(ji):畿辅,指封建时代靠近京都的地方,也叫京畿。天启初年,左光斗由御史出督畿辅学政。
〔5〕从数骑:带几个骑马的随从。从:这里是"带随从"的意思。骑(ji):名词,一人一马。
〔6〕微行:旧时皇帝或官员穿平民衣服出行。
〔7〕庑下一生伏案卧:厢房里有个书生伏在书案上睡。庑(wiu):厢房。生:书生。卧:趴在几案上睡。
〔8〕成草:写成草稿。
〔9〕解貂覆生:脱下貂皮外衣披在书生身上。貂(diao):这里指貂皮外衣。覆:遮盖。
〔10〕掩户:关上门(以防风寒)。户:单扇的门,也泛指一般的门。
(11)扣之寺僧:向庙里的和尚打听。扣:问。
(12)史公可法,字宪之,号道邻,明末祥符(今河南开封市)人。寄籍大兴(今北京市)。崇祯进士。南明福王时,史可法为兵部尚书大学士,带兵镇守扬州,兵败不屈死。
〔13〕瞿(j迪)然:瞪大眼睛全神贯注的样子。
〔14〕面署第一:当面批示,定为第一名。署:题写,批示。
〔15〕碌碌:平庸无能。
〔16〕志事:志向事业。
(17)厂狱:明代的东厂监狱。东厂是明成祖时在北京东安门北(今东厂胡同内)设立的专管缉访谋逆者的特务机关,由太监掌管,那里的监狱就叫厂狱。魏忠贤擅权时期,掌东厂,诬陷左光斗受贿逮入厂狱,收买狱卒击毙于狱中。
〔18〕逆阉(yan):指篡权祸国的大宦魏忠贤。
(19〕防伺:指防范看守。
〔20〕家仆:指左光斗家的仆人。
〔21)炮(pao)烙(luo):相传是股代的一种酷刑,使犯人在烧热的铜柱上走。后来泛指烧烫的酷刑。
〔22〕旦夕且死:早晨或晚上就会死去。且:将。
〔23〕五十金:五十两银子。
〔24〕更敝衣、草履:换上破衣服、草鞋。敝:破、履(ju);古代的一种鞋。〔25〕手长馋:手拿长馋。手:作动词,拿。馋(chan):一种有曲柄的铁器。
〔26〕为除不洁者:装作扫垃圾的人。为:装作。
〔27〕微指:暗暗地指点。微:隐蔽,暗暗地,悄悄地。
〔28〕席地倚墙而坐:靠着墙坐在地上。席地:以地为席。
〔29〕脱:脱落,指因受酷刑而骨肉脱离。
〔30〕眦(zi):眼眶。
〔31〕庸奴:不识大体的奴才。庸:平庸,见识短浅。
〔32〕糜烂:这里指政治腐败。
〔33〕轻身而味大义:指不顾生命危险(来狱中),不明救国的重任。昧:暗,不明白,不懂得。
[34〕天下事谁可支拄者:国家大事由谁来支撑。拄(zhu):支撑,维持。
〔35〕构陷:编造罪名加以陷害。
〔36〕噤(jin):闭口。
〔37〕趋:小步快走,表示恭谨。
〔38〕语人:告诉别人。语(yu):告诉。
〔39〕崇祯:明思宗年号。
〔40〕张献忠:明末农民起义领袖。1644年在四川建大西国,后为清兵所*。
〔41〕出没蕲、黄、潜、桐间:来往于蕲、黄、潜、桐一带。蕲(qi):蕲州府。府治在今湖北蕲春县一带。黄:黄州府。府治在今湖北黄冈县一带。潜:在今安徽省潜山县。桐:在今安徽省桐城县。
[42〕以风庐道奉檄守御:以风阳、庐州二府道员身分奉命管辖这些地方。凤:凤阳府,府治在今安徽省凤阳县。庐:庐州府,府治在今安徽省庐江县。檄:古代用来征召、声讨的文书。这里指文书所传达的命令。
〔43〕更休:轮流休息。
〔44〕幄幕:(军用的)帐幕。幄(wo):帐篷。
〔45〕漏鼓移则番代:过一段时间就轮换替代。漏:指古代滴水计时的器具,即漏壶。鼓:打更的鼓。番代:轮番代替。番:轮换。
〔46〕铿(keng)然:响亮悦耳的声音。
〔47〕治兵:训练军队,统率军队。
〔48〕躬造左公第:亲身到左公府第。造:到。
〔49〕候太公、太母起居:向太公、太母请安问好。候:问候,问安。太公、太母:指左公的父母。
〔50]宗老涂山:同族老前辈涂山。宗老:同一宗族辈分高的。涂山:方苞的本族祖父方文的号。
〔51〕与……善:和……是好朋友。善:友善。
〔52〕云:句末语气词,无实在意义。