江南逢李龟年简短翻译,江南逢李龟年翻译和赏析

首页 > 教育 > 作者:YD1662024-05-03 11:13:10

江南逢李龟年

(唐)杜甫

岐王宅里寻常见,

崔九堂前几度闻。

正是江南好风景,

落花时节又逢君。

要读懂一首诗就得弄清它的背景,不然仅凭诗句是也很难读出诗人想表达的感情。

这首诗涉及到几个人物,在当时都是大名鼎鼎如雷贯耳的人物。诗人杜甫号称诗圣,与诗仙李白齐名,是王公贵族座上常客。李龟年是一名才华横溢“音乐家”,受到唐玄宗的赏识,被任命为皇家乐队队长,相当于是受官方认证的天王级巨星。岐王是唐玄宗的弟弟李范,因为在王权争夺中站对了队,受到皇帝照顾,是唐王朝最快乐的一个富贵王爷。崔九名崔涤,李隆基潜邸时的邻居。唐玄宗继位,对他非常宠爱亲近。崔九是贵族名家的代表。

岐王与崔九都是富贵闲人,经常主办歌舞晚会,天王巨星李龟年与诗圣杜甫经常是座上客,他们早早就相识了。杜甫写这首诗的时候已经离他们最初相识已经有四十年了。四十年前,唐王朝正值“开元全盛日”,到处歌舞升平。而现如今,经过安史之乱,唐朝已经从顶峰跌落下来,到处都是战乱的破败场景。

杜甫也是一路漂泊辗转,来到了江南一带。杜甫有一天参加了一个宴会,宴会上有个声音如泣如诉地唱起诗人王维的《相思》和《伊州歌》,使满座的宾客都唏嘘流泪。演唱者正是当年的天王巨星李龟年。

杜甫与李龟年重逢,回忆起了四十年前在王公贵族府邸频繁相见唱歌作诗的快乐情景,感慨万千,于是写下这首诗。

这首诗大白话翻译:

四十年前,我和李兄经常参加王公贵族举办的宴会,那时我们唱歌作诗好不快活。此时的江南也恰逢是莺歌燕舞、快意之游的好时节。我们久别重逢本是十分高兴的事,应该作诗歌唱之,只是现在颠沛流离的我们已经没有快乐的心情了。

杜甫通过这首诗表达了自己对开元初年鼎盛的眷怀之情,对国事凋零、自己与好友颠沛流离的感慨。

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.