【唐】李商隐
深居俯夹城,春去夏犹清。
天意怜幽草,人间重晚晴。
并添高阁迥,微注小窗明。
越鸟巢干后,归飞体更轻。
【作者】
李商隐,字义山,号玉溪生,唐代著名诗人。与杜牧并称“小李杜”。
【注释】
①俯:俯视,俯瞰。
②夹城:瓮城,城外层的曲城。
③清:清和,不太炎热。
④迥:高远。
⑤微注:落日余晖,光线微弱柔和。
【译文】
我在深居的住处俯瞰城门外的曲城,春天已经过去,夏天还很清和。上天怜爱饱受雨水的小草,终于雨过天晴了。在高阁上凭栏远望,天高地远,落日的余辉透过窗棂照进屋内。鸟巢已被晒干,鸟儿们飞回来的体态也变得轻盈了。