浪淘沙(帘外雨潺潺)。
帘外雨潺潺,春意阑珊。
罗衾不耐五更寒。
梦里不知身是客,一晌贪欢。
独自莫凭栏,无限江山。
别时容易见时难。
流水落花春去也,天上人间。
译文:竹帘外雨声潺潺,浓郁的春光即将逝去,即便是锦被也耐不住五更时的寒冷,只有在梦中才能忘掉自己客居的身份,享受一时的快乐。独自一人在黄昏时分倚靠着栏杆,遥望无限美好的旧日江山。离别时容易,然而要相见却很艰难,地上是一去不返的流水,凋零飘落的飞花。今夕对比,一是个天上,一个是人间。
这首词作于李煜被囚汴京期间,抒发了由天子降为臣虏后难以排遣的失落感,以及对南唐故国故都的深切眷恋。