序言在这里:
第一章在这里:
今天写第二章了,我也不知道要把我想写的都写下来,最后会写出多少章。
希望有类似经历的人,会在读我的故事的时候,回想起曾经的自己。
上一篇写到初到香港读大学,在报到和迎新周等等杂事中慢慢安顿下来。
要问我开始新生活的最大的障碍是什么?如何过语言关绝对是第一。
所有的北方同学都拥有一个有很明显的学不好粤语的“借口”:北方语言发音体系和粤语完全不同。简直和学一门新的外语没有区别。
带着这种想法的北方同学不在少数。
所以,按照不同人的应对方法,北方人就分成了两派。
一派是佛系应对派,也不特意去学粤语。反正会说英语走遍天下。
另一派是积极努力派,努力张口讲粤语。反正自己不尴尬,尴尬的就是别人。
而我算是第二派,还是希望努力学粤语。
因为,我也不想到处说英语。
那么,作为一名大龄选手,
我深知自己学新语言的速度肯定不如自己还是小朋友的时候。
但凭借学英语的经验,
总体来说,学语言分两步:先听得懂,然后才说得出口。
然而非常惭愧的是,第一步,先听得懂,
我花了两个学期,8个月左右的时间,进行比较随意的学习之后,只听懂了20%左右的对话。
这其中还包括选修过一个学期的粤语课,期末拿了个B (最高是A )。
但是香港学校的这些语言课的成绩分数,看看就好。
毕竟广东同学的粤语课也只拿了B 。
毕竟普通话课,我也是只拿了B 。
那怎么办呢?
在香港学不会粤语,那就先回老家吧。
香港的暑假很长,将近3个月。
大一的暑假,我回老家了。
重新坐到当年准备高考的桌子和椅子上,
我却思考起了不同的问题:如何听得懂粤语?
多听。
我找了各种视频资源,韩剧,台剧,大陆仙侠剧等剧的粤语配音版。
至于为啥不直接看tvb的剧,
纯属个人喜好。
那三个月的暑假,我看完了无数部电视剧。
仙剑奇侠传,斗牛要不要,流星花园等等。
带着字幕,听粤语对话。
大家可能都知道,听配音版,一般都不如听原版来得自然。
所以那三个月,我认为我是在进行有点辛苦的刻意练习,并且达到了一定数量的时间积累。
三个月下来,我竟突然有了开窍的感觉。
不看字幕,能听懂80%的粤语对话。
后来在学校和实习的时候,经常有人问我,你的粤语不错呀,用了多久才学会的?
我都会自豪地说,三个月,在老家学的。
回到香港之后,才发现学粤语还是比学外语要简单一点的。
听得懂之后,说得出口就变得很容易了。
因为听过别人的发音,也知道这个词的意思,
等我要表达的时候,就自然地会说了。
那么在香港,会说粤语到底重不重要呢?
我觉得还是很重要的,
经历过很多的工作面试,都需要粤语。
如果不会说,人家就会脑补出一番和你一起工作,肯定会沟通不顺畅的画面。
心里不免会减分。
当然,我也知道一位坚持认为说好英语走天下的学长,
自毕业后就去投行那种基本英文为官方办公语言的公司们,
彻底贯彻了他认为学粤语不重要的理念,
也一切顺利,没啥问题。
所以,一切决定由你。
(未完待续)