原文:
小时不识月,呼作白玉盘。
又疑瑶台镜,飞在青云端。
仙人垂两足,桂树何团团。
白兔捣药成,问言与谁餐?
蟾蜍蚀圆影,大明夜已残。
羿昔落九乌,天人清且安。
阴精此沦惑,去去不足观。
忧来其如何?凄怆摧心肝。
译文:
小时候不认识月亮,把它称为白玉盘。
又怀疑是瑶台仙镜,飞在夜空青云之上。
月中的仙人是垂着双脚吗?月中的桂树为什么长得圆圆的?
白兔捣成的仙药,到底是给谁吃的呢?
蟾蜍把圆月啃食得残缺不全,皎洁的月儿因此晦暗不明。
后羿射下了九个太阳,天上人间免却灾难清明安宁。
月亮已经沦没而迷惑不清,没有什么可看的不如远远走开吧。
心怀忧虑啊又何忍一走了之,凄惨悲伤让我肝肠寸断。
解析:
- 前四句:诗人用“白玉盘”“瑶台镜”来比喻月亮,生动地表现出月亮的形状和月光的皎洁可爱,展现了儿童时期对月亮的幼稚而美好的认识,“呼”“疑”这两个动词,传达出儿童的天真烂漫之态。
- 中间四句:通过对“仙人垂两足”“桂树何团团”“白兔捣药成”等景象的想象和描述,进一步营造出一种神秘的仙境氛围,同时也增加了诗歌的趣味性和奇幻色彩。
- 后四句:“蟾蜍蚀圆影,大明夜已残”描述了月亮逐渐被蟾蜍啃食而变得残缺的过程,暗指现实中的某种变化或不完美。“羿昔落九乌,天人清且安”则引出后羿射日的神话传说,表达了对英雄的向往和对美好世界的渴望。最后“阴精此沦惑,去去不足观。忧来其如何?凄怆摧心肝”,诗人感慨月亮的沉沦迷惑,觉得没有什么可看的,由此产生的忧愁悲伤令人肝肠寸断,反映出诗人对现实的忧虑和无奈。
这首诗运用浪漫主义的创作方法,借助丰富的想象和神话传说,展现了诗人从儿童时期对月亮的美好想象到长大后对现实的复杂情感,寓意深刻,情感真挚。