歌词的解读也比较多种,有说对音乐产业的批判,也有说是对被异化的人们的忧虑。但大多都认为,这首歌是在致敬Syd Barrett,乐队的发起人,也是某种意义上的“灵魂”人物,后来传因“精神”之故脱了团。
乐队的成员说,每次演奏这首歌,都会想起Syd。
Syd Barrett
Barrett(1946-2006)出生在剑桥,从小喜欢阅读,也喜欢绘画。10岁开始玩尤克里里(ukulele),11岁班卓琴(banjo),14岁就有了自己的原声吉他(acoustic guitar),Hofner牌的。在大学,他学的是艺术系的绘画专业。
他喜欢的书包括,格林童话、托尔金的《指环王》,还有《易经》。
他一直关注并且在研究艺术史,在退回剑桥的居所后,有机会还会去伦敦看艺术展览,也会去植物园走走。
他的家人说,他曾写过一本关于艺术史的书,但从未出版过。
有乐评家认为,Barrett的重要性在于,哪怕他已经离开了Pink Floyd,他的精神世界或多或少还在影响他们后来创作的那些专辑。
"Even after he was no longer in the band, his spirit haunted its records."
Wish You Were Here这里再推荐一个翻唱的版本,是美国乐队闪马(Sparklehorse)和英国乐队Radiohead的主唱Thom Yorke的合作版本。
这个版本,歌词略有不同“Heaven from Hell, blue skies from rain”,pain改成了rain,意象上更对仗,但似乎少了点原词的冲击力。
Psychedelic Renegades: With Photographs of Syd Barrett《迷幻变节》2007
By Mick Rock
影像集。初版时间未知,但一直“隐居”的Barrett在2002年给其中320本亲笔签了名。那时候他不再自称“Syd”了,变回了他的原名Roger,所以签名的时候只签下了“Barrett”这个姓。
Twilight of the Gods: A Journey to the End of Classic Rock《众神的曙光:经典摇滚的终结之旅》
2018
By Steven Hyden