俄罗斯的老女巫也给了Bennett灵感
不过话说回来,第欧根尼的象征物为木桶,游戏中的角色为何看似是被困于铁罐之中?
其实这是一个在游戏设计过程中动了心思的小细节:Bennett将芭芭雅嘎的石制研钵和第欧根尼的木桶相结合,由此创作出了《Getting Over It》中主角身下看似坚不可摧的黑色罐子。
这款游戏顿时充满了哲思
Bennett不可能选择看似笨重的石制研钵,那样的话,游戏中一些轻灵的动作便会变得极其虚假。他也不能选择第欧根尼的木桶,因为当游戏中的角色从高处跌落木桶却完好无损时,这也是一种十分不真实的体验。
在游戏的细节调整方面,Bennett也做了一些非常有趣的工作,比如当你从高处跌落时那些应景的BGM或旁白。
我们简单地感受一下某个会在你失败时出现的背景音乐:
I'm going down this road feeling bad
I'm going down this road feeling bad bad bad
And I ain't gonna be treated this way
——《Going Down The Road Feeling Bad》
已经有玩家前往某音乐App,在游戏使用的背景音乐下留言
伴随着悠扬的吉他声响起,一个男声在你耳畔轻哼:“走这条路让我血压拉满。”游戏中属于你的“第欧根尼”以一个漂亮的抛物线从巅峰落回原地,这种感觉真的是“血压拉满,心电图拉直”。
除过应景的BGM,当玩家在游戏中遭遇挫折时,也会出现旁白向你阐述人生哲理。
在采访中Bennett表示,他为设计了一个因微小的错误而导致玩家失去数小时进度的游戏感到愧疚。所以他希望通过这些背景音乐以及旁白的“名言警句”给予玩家鼓励,以安慰玩家游戏中受挫的心。
然而,在大部分的《Getting Over It》玩家看来,适时出现的旁白与背景音乐无疑是对自己的一种嘲讽。这些东西非但没有平复他们的心情,反而让他们更加恼火。
谈到旁白我不禁想到,若是在游戏中加入鲁迅的名言“度尽劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇”,会是一种什么样的体验?
针对旁白,我特意询问了Bennett:“您最喜欢哪一句旁白?”
“Jennifer Aniston的‘人生没有后悔,只有教训’(There are no regrets in life, just lessons)。——”Bennett如此回复。
同时,他还在这个答案后面加上了颇具深意的“Hahaha”作为结尾。显然,在给予玩家“教训”方面,他获得了快感与满足。
其他的小事
随着《Getting Over It》在直播平台的爆红,越来越多的人开始参与其中。Bennett也发现了中国主播对这款游戏的喜爱。即使语言完全不通,他也看得出有些主播极有创意。不过在他看来,国内纷繁复杂的直播UI倒成了一种观赏直播的阻碍,Bennett表示很多时候他根本弄不清楚到底发生了什么。