网络用语养花和养草的区别,养花草网络用语是什么

首页 > 经验 > 作者:YD1662023-11-18 19:26:52

最近,外婆走了,享年92岁。走的时候在睡梦中,无任何疾病痛苦,非常安详。记得上一次去探望时,她和我说愿望就是这么离开人世--没有痛苦,不给孩子们任何负担,如今她心想事成。

无疾而终,据说是死亡的最高境界,是那些真正修得人生功课的人才会有的结局。

在童年的记忆中,印象最深刻的是外婆天井里的一院子花草,我经常在小院里乐不思蜀,穿梭于各种花草树木中,感觉就是在一个小型植物园。

网络用语养花和养草的区别,养花草网络用语是什么(1)

母亲常说:外婆种什么活什么,什么花草只要经过她的妙手,必定养得好。

都说养花养草修身养性,曾经的我不以为然 -- 不就是按照不同植物的种类、按时浇水的技术活么?

直到过去一年,自己养了些花草,才从中体悟到了些许人生智慧。

1. 平衡 · 扎根

孩子是随父母习性的,宠物是随主人习性的,植物也是。如果一个人能把植物养好,那自己也一定养得不错。

去年家里买了数盆植物,特地让花农给我挑些好养的,不用经常浇水的,因为怕被自己养死。

网络用语养花和养草的区别,养花草网络用语是什么(2)

不幸的是,我出差旅行多,每次一走就是十天半个月,回来后总有些花草奄奄一息,即使立即灌水,也恢复不到一开始的勃勃生机。

挺懊恼,难道是我这个人不灵?

有一次下大雨,没带伞,躲到一个屋檐下避雨,避雨时百般无趣的我开始观察路边的两株小树苗。

同样被风雨“摧残”,一株左右摇曳地特别厉害,几乎要被折断,而另一株则稳很多。凑近一看,区别在于,稳的那株小树苗的根在土里扎地要比另外一株深很多。

英文中有一个词叫Grounded。中文直译是“接地的”,就是那种稳稳地落地,踏实扎根的感觉。无数灵修精神导师对我说:人要Grounded啊,Grounded特别重要啊。

我一直不太理解到底啥意思,直到看到这两株小树苗,我瞬间就明白了。

大家都在追求平衡,到底怎么平衡?秘诀就在于Grounded。扎根越深,越稳,就越平衡,无论外界风雨如何,都能稳稳地平衡着;反之亦然。很简单的物理杠杆原理。

在过去的些年里,我隔三差五旅行,说走就走,经常各种倒时差,连续几大洲辗转。倒不是说旅行太多不好,只是当时旅行背后是一种心不定和不确定,不确定要在哪个国度扎根,过什么样的生活,事业要往哪个方向走……

没有踏实落地,没有Grounded,也就没有平衡;没有平衡意味着,经不起“风雨”的考验,很容易被“折断”。

就和我的植物一样,跟着一个不安定的主人,想起来时看看它们,去旅行了也没人给浇水,半死不活是当然的。

打那以后,我努力学习Grounded,心定了,生活自然会规律平衡,花草们也能定时被关照着,渐渐地,又恢复了勃勃生机。

网络用语养花和养草的区别,养花草网络用语是什么(3)

2. 和大自然链接

我加了些花农的微信,一遇到养花养草的问题就会问他们。

无独有偶,他们的回答除了告诉我某些植物是喜干还是喜湿,最多的回答:让它们晒晒太阳,房间里开开窗透透气,最好放到室外!让它们淋淋雨水,被大自然里的风吹吹。

网络用语养花和养草的区别,养花草网络用语是什么(4)

首页 123下一页

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.