今天有朋友在后台留言,说自己刚开始做外贸,但是客人的邮件中经常有一些简写,常常弄不明白是什么意思,这里有我这些年的整理,希望能给大家一点帮助!
MOQ:Minimum Order Quantity的缩写,意思是“最低起定量”。
C/O:"certificate of original"产地证明
BTW:by the way,顺便说一句。
CTR:container,集装箱
C&F(cost&freight) 成本加运费
T/T(telegraphic transfer)电汇
D/P(DOCument against payment)付款交单
D/A(document against acceptance)承兑交单
G.S.P(generalized system of preferences)普惠制
CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱
PC/PCS(piece/pieces)只、个、支等
DL/DLS(dollar/dollars)美元
DOZ/DZ(dozen)一打
PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等
WT(weight)重量
G.W.(gross weight)毛重
N.W.(net weight)净重
IMP(import)进口
EXP(export)出口
MAX(maximum)最大的、最大限度的
MIN(minimum)最小的,最低限度
MT或M/T(metric ton)公吨
DOC(document)文件、单据
P/L(packing list)装箱单、明细表
INV(invoice)发票
S/C(sales contract/confirmation)销售确认书
L/C(letter of credit)信用证
B/L(bill of lading)提单
FOB(free on board)离岸价
CIF(cost,insurance&freight)成本、保险加运费价
THC:Terminal Handling charges:港口操作费
YAS:Yard Surcharges:码头附加费
大家在外贸工作中遇到更多问题,欢迎和我交流!
关注我,我是“齐天大胜胜”,谢谢大家!希望我的努力码字能对您有所帮助!