- 它出自那个故事
- “弱水三千只取一瓢”其实源起于佛经中的一则故事,原是说人生在世,会遇到很多美好的故事,用心把握其中一样足矣。《红楼梦》中贾宝玉只是借用此典表示对林黛玉的喜爱,自此“弱水三千只取一瓢”才被正式用来形容爱情。
- 佛经中有这样一个故事:佛祖在菩提树下问一人:“在世俗的眼中,你有钱、有势、有一个疼爱自己的妻子,你为什么还不快乐呢?”此人答曰:“正因为如此,我才不知道该如何取舍。”
- 佛祖笑笑说:“我给你讲一个故事吧。某日,一游客就要因口渴而死,佛祖怜悯,置一湖于此人面前,但此人滴水未进。佛祖好生奇怪,问之原因。答曰:湖水甚多,而我的肚子又这么小,既然一口气不能将它喝完,那么不如一口都不喝。”讲到这里,佛祖露出笑容,对菩提树下那个苦恼的人说:“你记住,你的一生中可能会遇到很多美好的东西,但只要用心好好把握住其中的一样就足够了。弱水有三千,只取一瓢饮。”
- 哪些经典著作引用这句话
- 《西游记》第二十二回唐三藏收沙僧时有诗描述流沙河的险要:八百流沙界,三千弱水深,鹅毛飘不起,芦花定底沉。这是第一次正式的弱水三千的提法,主要来形容流沙河的险要。《红楼梦》中“弱水三千”首次被用以表达爱意。“弱水三千,只取一瓢饮”也因此著名,被沿用至今,故而后人一般会误以为其出处是《红楼梦》。意思是天下的女子虽有千千万,但是我只喜欢你一个,被常用来表达自己对爱情的专一。
- 关于更多详细内容
- 可以看我的博客大汇总:https://blog.csdn.net/m0_37700275/article/details/79832978 或者https://blog.csdn.net/m0_37700275/article/details/82972318